< Psalms 118 >

1 Give thanks to Yahweh, for he is good, for his covenant faithfulness endures forever.
Kiittäkäät Herraa; sillä hän on hyvä, ja hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti.
2 Let Israel say, “His covenant faithfulness endures forever.”
Sanokaan nyt Israel: hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti.
3 Let the house of Aaron say, “His covenant faithfulness endures forever.”
Sanokaan nyt Aaronin huone: hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti.
4 Let the loyal followers of Yahweh say, “His covenant faithfulness endures for ever.”
Sanokaan nyt kaikki, jotka Herraa pelkäävät: hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti.
5 In my distress I called out to Yahweh; Yahweh answered me and set me free.
Tuskissani minä Herraa avukseni huusin, ja Herra kuuli minua, ja pelasti minun.
6 Yahweh is with me; I will not be afraid; what can man do to me?
Herra on minun kanssani; sentähden en minä pelkää, mitä ihmiset minulle tekisivät.
7 Yahweh is on my side as my helper; I will look in triumph on those who hate me.
Herra on minun kanssani auttamassa minua, ja minä tahdon nähdä iloni minun vihollisistani.
8 It is better to take shelter in Yahweh than to put confidence in man.
Parempi on uskaltaa Herran päälle, kuin luottaa ihmisiin.
9 It is better to take refuge in Yahweh than to put one's trust in a princes.
Parempi on uskaltaa Herran päälle, kuin luottaa päämiehiin.
10 All the nations surrounded me; in Yahweh's name I cut them off.
Kaikki pakanat piirittävät minua; mutta Herran nimeen minä heitä lyön maahan.
11 They surrounded me; yes, they surrounded me; in Yahweh's name I cut them off.
He piirittävät minua joka kulmalta; mutta Herran nimeen minä heitä lyön maahan.
12 They surrounded me like bees; they disappeared as quickly as fire among thorns; in Yahweh's name I cut them off.
He piirittävät minua niinkuin kimalaiset, ja he sammuvat niinkuin tuli orjantappuroissa; mutta Herran nimeen minä heitä lyön maahan.
13 They attacked me to knock me down, but Yahweh helped me.
Minua kovin sysätään lankeemaan; mutta Herra auttaa minua.
14 Yahweh is my strength and joy, and he is the one who rescues me.
Herra on minun väkevyyteni, ja minun virteni, ja on minun autuuteni.
15 The joyful shout of victory is heard in the tents of the righteous; the right hand of Yahweh conquers.
Ilon ja autuuden ääni on vanhurskasten majoissa: Herran oikia käsi saa voiton.
16 The right hand of Yahweh is exalted; the right hand of Yahweh conquers.
Herran oikia käsi on koroitettu: Herran oikia käsi saa voiton.
17 I will not die, but live and declare the deeds of Yahweh.
En minä kuole, vaan elän, ja Herran tekoja luettelen.
18 Yahweh has punished me harshly; but he has not handed me over to death.
Kyllä Herra minua kurittaa, vaan ei hän minua kuolemalle anna.
19 Open to me the gates of righteousness; I will enter them and I will give thanks to Yahweh.
Avatkaat minulle vanhurskauden portit, minun käydäkseni sisälle, kiittämään Herraa.
20 This is the gate of Yahweh; the righteous enter through it.
Tämä on Herran portti: vanhurskaat siitä käyvät sisälle.
21 I will give thanks to you, for you answered me, and you have become my salvation.
Minä kiitän sinua, ettäs minun rukoukseni kuulit, ja autit minua.
22 The stone that the builders rejected has become the cornerstone.
Se kivi, jonka rakentajat hylkäsivät, on tullut kulmakiveksi.
23 This is Yahweh's doing; it is marvelous in our eyes.
Herralta se on tapahtunut, ja on ihme meidän silmäimme edessä.
24 This is the day on which Yahweh has acted; we will rejoice and be glad in it.
Tämä on se päivä, jonka Herra teki: iloitkaamme ja riemuitkaamme hänessä.
25 Please, Yahweh, give us victory! Please, Yahweh, give us success!
O Herra, auta, o Herra, anna menestyä!
26 Blessed is he who comes in the name of Yahweh; we bless you from the house of Yahweh.
Siunattu olkoon se, joka tulee Herran nimeen! me siunaamme teitä Herran huoneesta.
27 Yahweh is God, and he has given us light; bind the sacrifice with cords to the horns of the altar.
Herra on Jumala, joka meitä valistaa: kaunistakaat juhlalehdillä hamaan alttarin sarviin asti.
28 You are my God, and I will give thanks to you; you are my God; I will exalt you.
Sinä olet minun Jumalani, ja minä kiitän sinua; minun Jumalani! sinua minä ylistän.
29 Oh, give thanks to Yahweh; for he is good; for his covenant faithfulness endures forever.
Kiittäkäät Herraa; sillä hän on hyvä, ja hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti.

< Psalms 118 >