< Psalms 115 >
1 Not to us, Yahweh, not to us, but to your name bring honor, for your covenant faithfulness and for your trustworthiness.
Бизгә әмәс, и Пәрвәрдигар, бизгә әмәс — Өзгәрмәс муһәббитиң үчүн, һәқиқәт-садақитиң үчүн, Өз намиңға шан-шәрәп кәлтүргәйсән.
2 Why should the nations say, “Where is their God?”
Әлләр немишкә «Уларниң Худаси қәйәрдә?» дәп [мазақ] қилишиду?
3 Our God is in heaven; he does whatever he pleases.
Бирақ Худайимиз болса әршләрдидур; Немини халиса, У шуни қилғандур.
4 The nations' idols are silver and gold, the work of men's hands.
Уларниң бутлири болса пәқәт күмүч-алтундин ибарәт, Инсанниң қоллири ясиғинидур, халас.
5 Those idols have mouths, but they do not speak; they have eyes, but they do not see;
Уларниң ағзи бар, бирақ сөзләлмәйду; Көзлири бар, көрмәйду;
6 they have ears, but they do not hear; they have noses, but they do not smell.
Қулақлири бар, аңлимайду, Бурни бар, пуралмайду;
7 Those idols have hands, but do not feel; they have feet, but they cannot walk; nor do they speak from their mouths.
Қоллири бар, силалмайду; Путлири бар, маңалмайду; Канийидин һеч бир сада чиқармайду.
8 Those who make them are like them, as is everyone who trusts in them.
Уларни ясиғанлар уларға охшаштур, Уларға таянғанларму шундақтур.
9 Israel, trust in Yahweh; he is your help and shield.
И Исраил, Пәрвәрдигарға тайиниңлар; У силәргә ярдәм қилғучиңлар һәм қалқиниңлардур.
10 House of Aaron, trust in Yahweh; he is your help and shield.
И Һарун җәмәти, Пәрвәрдигарға тайиниңлар; У силәргә ярдәм қилғучи һәм силәрниң қалқиниңлардур.
11 You who honor Yahweh, trust in him; he is your help and shield.
Пәрдәрдигардин әйминидиғанлар, Пәрвәрдигарға тайиниңлар; У силәргә ярдәм қилғучи һәм қалқиниңлардур.
12 Yahweh takes notice of us and will bless us; he will bless the family of Israel; he will bless the family of Aaron.
Пәрвәрдигар бизни әсләп кәлди; У бәхит ата қилиду; У Исраил җәмәтигә бәхит ата қилиду; У Һарун җәмәтигә бәхит ата қилиду;
13 He will bless those who honor him, both young and old.
Пәрвәрдигардин әйминидиғанларға, Чоңлири һәм кичиклиригиму бәхит ата қилиду.
14 May Yahweh increase your numbers more and more, yours and your descendants'.
Пәрвәрдигар силәргә қошлап бериду, Силәргә һәм пәрзәнтлириңларға;
15 May you be blessed by Yahweh, who made heaven and earth.
Силәргә Пәрвәрдигар тәрипидин бәхит ата қилинған, Асман-зиминни Яратқучидин бәрикәтләнгән!
16 The heavens belong to Yahweh; but the earth he has given to mankind.
Асманлар болса Пәрвәрдигарниң асманлиридур; Бирақ зиминни болса инсан балилириға тапшурғандур.
17 The dead do not praise Yahweh, nor do any who go down into silence;
Өлүкләр Яһни мәдһийиләлмәйду, Сүкүт дияриға чүшүп кәткәнләрму шундақ;
18 But we will bless Yahweh now and forevermore. Praise Yahweh.
Бирақ бизләр һазирдин башлап Яһқа әбәдил-әбәткичә тәшәккүр-мәдһийә қайтуримиз! Һәмдусана!