< Psalms 115 >
1 Not to us, Yahweh, not to us, but to your name bring honor, for your covenant faithfulness and for your trustworthiness.
Ei meille, Herra, ei meille, vaan sinun nimelles anna kunnia, sinun armos ja totuutes tähden.
2 Why should the nations say, “Where is their God?”
Miksi pakanat sanovat: kussa on nyt heidän Jumalansa?
3 Our God is in heaven; he does whatever he pleases.
Mutta meidän Jumalamme on taivaissa: mitä ikänä hän tahtoo, sen hän tekee.
4 The nations' idols are silver and gold, the work of men's hands.
Vaan heidän epäjumalansa ovat hopia ja kulta, ihmisten käsillä tehdyt.
5 Those idols have mouths, but they do not speak; they have eyes, but they do not see;
Heillä on suu, ja ei puhu: heillä ovat silmät, ja ei näe.
6 they have ears, but they do not hear; they have noses, but they do not smell.
Heillä ovat korvat, ja ei kuule: heillä ovat sieraimet, ja ei haista.
7 Those idols have hands, but do not feel; they have feet, but they cannot walk; nor do they speak from their mouths.
Heillä ovat kädet, ja ei rupee: heillä ovat jalat, ja ei käy; ja ei puhu kurkustansa.
8 Those who make them are like them, as is everyone who trusts in them.
Jotka niitä tekevät, ovat niiden kaltaiset, ja kaikki, jotka heihin uskaltavat.
9 Israel, trust in Yahweh; he is your help and shield.
Mutta Israel toivokaan Herran päälle: hän on heidän apunsa ja heidän kilpensä.
10 House of Aaron, trust in Yahweh; he is your help and shield.
Aaronin huone toivokaan Herran päälle: hän on heidän apunsa ja heidän kilpensä.
11 You who honor Yahweh, trust in him; he is your help and shield.
Jotka Herraa pelkäävät, toivokaan myös Herran päälle: hän on heidän apunsa ja heidän kilpensä.
12 Yahweh takes notice of us and will bless us; he will bless the family of Israel; he will bless the family of Aaron.
Herra muistaa meitä ja siunaa meitä: hän siunaa Israelin huoneen, hän siunaa Aaronin huoneen.
13 He will bless those who honor him, both young and old.
Hän siunaa ne, jotka Herraa pelkäävät, sekä pienet että suuret.
14 May Yahweh increase your numbers more and more, yours and your descendants'.
Herra siunatkoon teitä enemmin ja enemmin, teitä ja teidän lapsianne.
15 May you be blessed by Yahweh, who made heaven and earth.
Te olette Herran siunatut, joka taivaat ja maan on tehnyt.
16 The heavens belong to Yahweh; but the earth he has given to mankind.
Taivasten taivaat ovat Herran; mutta maan on hän ihmisten lapsille antanut.
17 The dead do not praise Yahweh, nor do any who go down into silence;
Kuolleet ei taida Herraa kiittää, eikä ne, jotka menevät alas hiljaisuuteen.
18 But we will bless Yahweh now and forevermore. Praise Yahweh.
Mutta me kiitämme Herraa, hamasta nyt ja ijankaikkiseen, Halleluja!