< Psalms 114 >
1 When Israel left Egypt, the house of Jacob from a people who spoke a foreign language,
Cuando Israel salió de Egipto, los hijos de Jacob de un pueblo cuyo idioma les era extraño;
2 Judah became his holy place, Israel his kingdom.
Judá se convirtió en su lugar santo, e Israel su reino.
3 The sea looked and fled; the Jordan turned back.
El mar lo vio y se fue en vuelo; Jordan fue rechazado.
4 The mountains skipped like rams, the hills skipped like lambs.
Las montañas saltaban como cabras, y las pequeñas colinas como corderos.
5 Why did you flee, sea? Jordan, why did you turn back?
¿Qué te sucedió, oh mar, que fuiste a volar? O Jordan, que fuiste devuelto?
6 Mountains, why did you skip like rams? You little hills, why did you skip like lambs?
Ustedes montañas, ¿por qué saltaron como cabras, y sus pequeñas colinas como corderos?
7 Tremble, earth, before the Lord, at the presence of the God of Jacob.
Sé ha turbado, tierra, delante de Jehová, delante del Dios de Jacob;
8 He turned the rock into a pool of water, the hard rock into a spring of water.
Que hizo la roca en un manantial de agua, y la piedra dura en una fuente.