< Psalms 114 >

1 When Israel left Egypt, the house of Jacob from a people who spoke a foreign language,
當以色列出離埃及時,雅各伯家離開蠻夷時,
2 Judah became his holy place, Israel his kingdom.
猶大成了上主的聖所,以色列成了祂的王國;
3 The sea looked and fled; the Jordan turned back.
海洋見了,頓時逃溜,約旦立即回轉倒流。
4 The mountains skipped like rams, the hills skipped like lambs.
山嶽跳躍如公羊,丘陵舞蹈似羔羊。
5 Why did you flee, sea? Jordan, why did you turn back?
海洋,什麼使您逃溜。約旦,什麼叫您倒流?
6 Mountains, why did you skip like rams? You little hills, why did you skip like lambs?
山嶽,您們為什麼跳躍像公羊?丘陵,您們為什麼舞蹈似羔羊?
7 Tremble, earth, before the Lord, at the presence of the God of Jacob.
大地,您應該在上主的面前,在雅各伯的天主面前搖撼,
8 He turned the rock into a pool of water, the hard rock into a spring of water.
祂使磐石變為水潭,祂使礁石變成水泉。

< Psalms 114 >