< Psalms 112 >

1 Praise Yahweh. Blessed is the man who obeys Yahweh, who greatly delights in his commandments.
Louez l'Éternel! Heureux l'homme qui craint l'Éternel, qui prend tout son plaisir en ses commandements!
2 His descendants will be powerful on earth; the descendants of the godly man will be blessed.
Sa postérité sera puissante sur la terre; la race des hommes droits sera bénie.
3 Wealth and riches are in his house; his righteousness will endure forever.
L'abondance et la richesse seront dans sa maison, et sa justice subsiste à toujours.
4 Light shines in the darkness for the godly person; he is gracious, merciful, and just.
La lumière se lève dans les ténèbres pour l'homme droit; il est compatissant, miséricordieux et juste.
5 It goes well for the man who deals graciously and lends money, who conducts his affairs with honesty.
Heureux l'homme qui est compatissant et qui prête; qui règle ses actions selon la justice!
6 For he will never be moved; the righteous person will be remembered forever.
Car il ne sera jamais ébranlé; la mémoire du juste sera perpétuelle.
7 He does not fear bad news; he is confident, trusting in Yahweh.
Il n'a pas à craindre les mauvaises nouvelles; son cœur est ferme, s'assurant en l'Éternel.
8 His heart is tranquil, without fear, until he looks in triumph over his adversaries.
Son cœur bien appuyé ne craindra point, jusqu'à ce qu'il ait reposé sa vue sur ses ennemis.
9 He generously gives to the poor; his righteousness endures forever; he will be exalted with honor.
Il a répandu, il a donné aux pauvres; sa justice demeure à perpétuité; sa tête s'élève avec gloire.
10 The wicked person will see this and be angry; he will grind his teeth in rage and he will melt away; the desire of the wicked people will perish.
Le méchant le voit, et en a du dépit; il grince les dents et se consume; le désir des méchants périra.

< Psalms 112 >