< Psalms 111 >
1 Praise Yahweh. I will give thanks to Yahweh with my whole heart in the assembly of the upright, in their gathering.
Alleluia! ALEPH. Je veux louer Yahweh de tout mon cœur, BETH. dans la réunion des justes et dans l’assemblée.
2 The works of Yahweh are great, eagerly awaited by all those who desire them.
Grandes sont les œuvres de Yahweh, DALETH. recherchées pour toutes les délices qu’elles procurent.
3 His work is majestic and glorious, and his righteousness endures forever.
Son œuvre n’est que splendeur et magnificence, VAV. et sa justice subsiste à jamais.
4 He does wonderful things that will be remembered; Yahweh is gracious and merciful.
il a laissé un souvenir de ses merveilles; HETH. Yahweh est miséricordieux et compatissant.
5 He gives food to his faithful followers. He will always call to mind his covenant.
Il a donné une nourriture à ceux qui le craignent; YOD. il se souvient pour toujours de son alliance.
6 He showed his powerful works to his people in giving them the inheritance of the nations.
Il a manifesté à son peuple la puissance de ses œuvres, LAMED. en lui livrant l’héritage des nations.
7 The works of his hands are trustworthy and just; all his instructions are reliable.
Les œuvres de ses mains sont vérité et justice, NUN. tous ses commandements sont immuables,
8 They are established forever, to be observed faithfully and properly.
affermis pour l’éternité, AÏN. faits selon la vérité et la droiture.
9 He gave victory to his people; he ordained his covenant forever; holy and awesome is his name.
Il a envoyé la délivrance à son peuple, TSADÉ. il a établi pour toujours son alliance; QOPH. son nom est saint et redoutable.
10 To honor Yahweh is the beginning of wisdom; those who carry out his instructions have good understanding. His praise endures forever.
La crainte de Yahweh est le commencement de la sagesse; SCHIN. ceux-là sont vraiment intelligents, qui observent sa loi. THAV. Sa louange demeure à jamais.