< Psalms 110 >

1 A psalm of David. Yahweh says to my master, “Sit at my right hand until I make your enemies your footstool.”
Psalm Dawida. Powiedział PAN do mego Pana: Usiądź po mojej prawicy, aż położę twoich wrogów jako podnóżek pod twoje stopy.
2 Yahweh will hold out the scepter of your strength from Zion; rule among your enemies.
Laskę twojej mocy pośle PAN z Syjonu, [mówiąc]: Panuj pośród twoich wrogów.
3 Your people will follow you in holy garments of their own free will on the day of your power; from the womb of the dawn your youth will be to you like the dew.
Twój lud będzie ochoczy w dniu twej potęgi, w ozdobie świętości i z łona jutrzenki; twoja jest rosa młodości.
4 Yahweh has sworn, and will not change: “You are a priest forever, after the manner of Melchizedek.”
PAN przysiągł i nie będzie żałował: Ty jesteś kapłanem na wieki według porządku Melchizedeka.
5 The Lord is at your right hand. He will kill kings on the day of his anger.
Pan po twojej prawicy zetrze królów w dniu swego gniewu.
6 He will judge the nations; he will fill the battlegrounds with dead bodies; he will kill the leaders in many countries.
Będzie sądził narody i trupami napełni wszystko; roztrzaska głowy [panujące] nad wieloma ziemiami.
7 He will drink of the brook along the road, and then he will lift his head up high after victory.
Ze strumienia będzie pił po drodze, dlatego podniesie głowę.

< Psalms 110 >