< Psalms 11 >
1 For the chief musician. A psalm of David. I take refuge in Yahweh; how will you say to me, “Flee like a bird to the mountain”?
Don mai bi da kaɗe-kaɗe. Don busa. Ta Dawuda. A wurin Ubangiji ne nake samun mafaka. Yaya za ku ce mini, “Ka yi firiya kamar tsuntsu zuwa duwatsu.
2 For see! The wicked prepare their bows. They make ready their arrows on the strings to shoot in the darkness at the upright in heart.
Gama duba, mugaye sun tanƙware bakkunansu; sun kuma ɗana kibiyoyinsu don su harbi mutanen kirki a zuciya daga cikin duhu.
3 For if the foundations are ruined, what can the righteous do?
Sa’ad da aka tumɓuke tushe, me adali zai iya yi?”
4 Yahweh is in his holy temple; his eyes watch, his eyes examine the children of mankind.
Ubangiji yana cikin haikalinsa mai tsarki; Ubangiji yana a kursiyinsa a sama. Yana kallon’ya’yan mutane; idanunsa suna bincike su.
5 Yahweh examines both the righteous and the wicked, but he hates those who love to do violence.
Ubangiji yana bincike adalai, amma ransa yana ƙi mugaye da masu son rikici.
6 He rains burning coals and brimstone upon the wicked; a scorching wind will be their portion from his cup!
A kan mugaye zai zuba garwashin wuta mai zafi da kuma kibiritu; iska mai zafi zai zama rabonsu.
7 For Yahweh is righteous, and he loves righteousness; the upright will see his face.
Gama Ubangiji mai adalci ne, yana ƙaunar gaskiya masu adalci za su ga fuskarsa.