< Psalms 107 >

1 Give thanks to Yahweh, for he is good, and his covenant faithfulness endures forever.
「主に感謝せよ、主は恵みふかく、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない」と、
2 Let the redeemed of Yahweh speak out, those he has rescued from the hand of the enemy.
主にあがなわれた者は言え。主は彼らを悩みからあがない、
3 He has gathered them out of foreign lands, from the east and from the west, from the north and from the south.
もろもろの国から、東、西、北、南から彼らを集められた。
4 They wandered in the wilderness on a desert road and found no city in which to live.
彼らは人なき荒野にさまよい、住むべき町にいたる道を見いださなかった。
5 Because they were hungry and thirsty, they fainted from exhaustion.
彼らは飢え、またかわき、その魂は彼らのうちに衰えた。
6 Then they called out to Yahweh in their trouble, and he rescued them out of their distress.
彼らはその悩みのうちに主に呼ばわったので、主は彼らをその悩みから助け出し、
7 He led them by a direct path so that they would go to a city to live in.
住むべき町に行き着くまで、まっすぐな道に導かれた。
8 Oh that people would praise Yahweh for his covenant faithfulness and for the amazing things he has done for humanity!
どうか、彼らが主のいつくしみと、人の子らになされたくすしきみわざとのために、主に感謝するように。
9 For he satisfies the longings of those who are thirsty, and the desires of those who are hungry he fills up with good things.
主はかわいた魂を満ち足らせ、飢えた魂を良き物で満たされるからである。
10 Some sat in darkness and in gloom, prisoners in affliction and chains.
暗黒と深いやみの中にいる者、苦しみと、くろがねに縛られた者、
11 This was because they had rebelled against God's word and rejected the instruction of the Most High.
彼らは神の言葉にそむき、いと高き者の勧めを軽んじたので、
12 He humbled their hearts through hardship; they stumbled and there was no one to help them up.
主は重い労働をもって彼らの心を低くされた。彼らはつまずき倒れても、助ける者がなかった。
13 Then they called out to Yahweh in their trouble, and he brought them out of their distress.
彼らはその悩みのうちに主に呼ばわったので、主は彼らをその悩みから救い、
14 He brought them out of darkness and gloom and broke their bonds.
暗黒と深いやみから彼らを導き出して、そのかせをこわされた。
15 Oh that people would praise Yahweh for his covenant faithfulness and for the amazing things he has done for humanity!
どうか、彼らが主のいつくしみと、人の子らになされたくすしきみわざとのために、主に感謝するように。
16 For he has broken the gates of bronze and cut through the bars of iron.
主は青銅のとびらをこわし、鉄の貫の木を断ち切られたからである。
17 They were foolish in their rebellious ways and afflicted because of their sins.
ある者はその罪に汚れた行いによって病み、その不義のゆえに悩んだ。
18 They lost their desire to eat any food, and they came close to the gates of death.
彼らはすべての食物をきらって、死の門に近づいた。
19 Then they called out to Yahweh in their trouble, and he brought them out of their distress.
彼らはその悩みのうちに主に呼ばわったので、主は彼らをその悩みから救い、
20 He sent his word and healed them, and he rescued them from their destruction.
そのみ言葉をつかわして、彼らをいやし、彼らを滅びから助け出された。
21 Oh that people would praise Yahweh for his covenant faithfulness and for the amazing things he has done for humanity!
どうか、彼らが主のいつくしみと、人の子らになされたくすしきみわざとのために、主に感謝するように。
22 Let them offer the sacrifices of thanksgiving and proclaim his deeds in singing.
彼らが感謝のいけにえをささげ、喜びの歌をもって、そのみわざを言いあらわすように。
23 Some travel on the sea in ships and do business overseas.
舟で海にくだり、大海で商売をする者は、
24 These saw the deeds of Yahweh and his wonders on the seas.
主のみわざを見、また深い所でそのくすしきみわざを見た。
25 For he commanded and aroused the windstorm that stirs up the seas.
主が命じられると暴風が起って、海の波をあげた。
26 They reached up to the sky; they went down to the depths. Their lives melted away in distress.
彼らは天にのぼり、淵にくだり、悩みによってその勇気は溶け去り、
27 They swayed and staggered like drunkards and were at their wits' end.
酔った人のようによろめき、よろめいて途方にくれる。
28 Then they called out to Yahweh in their trouble, and he brought them out of their distress.
彼らはその悩みのうちに主に呼ばわったので、主は彼らをその悩みから救い出された。
29 He calmed the storm, and the waves were stilled.
主があらしを静められると、海の波は穏やかになった。
30 Then they rejoiced because the sea was calm, and he brought them to their desired harbor.
こうして彼らは波の静まったのを喜び、主は彼らをその望む港へ導かれた。
31 Oh that people would praise Yahweh for his covenant faithfulness and for the amazing things he has done for humanity!
どうか、彼らが主のいつくしみと、人の子らになされたくすしきみわざとのために、主に感謝するように。
32 Let them exalt him in the assembly of the people and praise him in the council of the elders.
彼らが民の集会で主をあがめ、長老の会合で主をほめたたえるように。
33 He turns rivers into a wilderness, springs of water into dry land,
主は川を野に変らせ、泉をかわいた地に変らせ、
34 and a fruitful land into a barren place because of the wickedness of its people.
肥えた地をそれに住む者の悪のゆえに塩地に変らせられる。
35 He turns the wilderness into a pool of water and dry land into springs of water.
主は野を池に変らせ、かわいた地を泉に変らせ、
36 He settles the hungry there, and they build a city to live in.
飢えた者をそこに住まわせられる。こうして彼らはその住むべき町を建て、
37 They build a city to plant fields in, to plant vineyards, and to bring in an abundant harvest.
畑に種をまき、ぶどう畑を設けて多くの収穫を得た。
38 He blesses them so they are very numerous. He does not let their cattle decrease in number.
主が彼らを祝福されたので彼らは大いにふえ、その家畜の減るのをゆるされなかった。
39 They were diminished and brought low by painful distress and suffering.
彼らがしえたげと、悩みと、悲しみとによって減り、かつ卑しめられたとき、
40 He pours contempt on the leaders and causes them to wander in the wilderness, where there are no roads.
主はもろもろの君に侮りをそそぎ、道なき荒れ地にさまよわせられた。
41 But he protects the needy from affliction and cares for his families like a flock.
しかし主は貧しい者を悩みのうちからあげて、その家族を羊の群れのようにされた。
42 The upright will see this and rejoice, and all wickedness shuts its mouth.
正しい者はこれを見て喜び、もろもろの不義はその口を閉じた。
43 Whoever is wise should take note of these things and meditate on Yahweh's acts of covenant faithfulness.
すべて賢い者はこれらの事に心をよせ、主のいつくしみをさとるようにせよ。

< Psalms 107 >