< Psalms 1 >

1 Blessed is the man who does not walk in the advice of the wicked, or stand in the pathway with sinners, or sit in the assembly of mockers.
Блаженна та людина, що не ходить на раду нечестивих, не стоїть на дорозі грішників і не сидить на зборищі глумливих!
2 But his delight is in the law of Yahweh, and on his law he meditates day and night.
Але в Законі Господнім її насолода і про Закон Його роздумує вдень та вночі.
3 He will be like a tree planted by the streams of water that produces its fruit in its season, whose leaves do not wither; whatever he does will prosper.
І буде вона як дерево, посаджене над водними потоками, що плід свій дає вчасно, і листя його не зів’яне. Що б вона не робила, щаститиме їй.
4 The wicked are not so, but are instead like the chaff that the wind drives away.
Не так нечестиві! [Вони] – як полова, що вітер розносить [усюди].
5 So the wicked will not stand in the judgment, nor sinners in the assembly of the righteous.
Тому не встоять нечестиві на суді ані грішники – на зборах праведних.
6 For Yahweh approves of the way of the righteous, but the way of the wicked will perish.
Адже знає Господь[життєвий] шлях праведних, а шлях нечестивих загине.

< Psalms 1 >