< Psalms 1 >
1 Blessed is the man who does not walk in the advice of the wicked, or stand in the pathway with sinners, or sit in the assembly of mockers.
Svētīgs tas cilvēks, kas nestaigā bezdievīgo runās, nedz stāv uz grēcinieku ceļa, nedz sēž mēdītāju biedrībā;
2 But his delight is in the law of Yahweh, and on his law he meditates day and night.
Bet kam labs prāts pie Tā Kunga bauslības, un kas Viņa bauslību pārdomā dienās, naktīs.
3 He will be like a tree planted by the streams of water that produces its fruit in its season, whose leaves do not wither; whatever he does will prosper.
Jo tas ir kā koks stādīts pie ūdens upēm, kas savus augļus nes savā laikā, un viņa lapas nesavīst, un viss, ko viņš dara, tas labi izdodas.
4 The wicked are not so, but are instead like the chaff that the wind drives away.
Tā nav bezdievīgiem, bet tie ir kā pelus, ko vējš izputina.
5 So the wicked will not stand in the judgment, nor sinners in the assembly of the righteous.
Tāpēc bezdievīgie nepastāvēs sodā, nedz grēcinieki taisno draudzē.
6 For Yahweh approves of the way of the righteous, but the way of the wicked will perish.
Jo Tas Kungs pazīst taisno ceļu, bet bezdievīgo ceļš ies bojā.