< Proverbs 29 >
1 A person who has received many rebukes but who stiffens his neck will be broken in a moment beyond healing.
El hombre que reprendido endurece la cerviz, de repente será quebrantado: ni habrá para él medicina.
2 When righteous people increase, the people rejoice, but when a wicked person is the ruler, the people sigh.
Cuando los justos dominan, el pueblo se alegra: mas cuando domina el impío, el pueblo gime.
3 Whoever loves wisdom makes his father rejoice, but he who keeps company with prostitutes destroys his wealth.
El hombre que ama la sabiduría, alegra a su padre: mas el que da de comer a rameras, perderá la hacienda.
4 The king establishes the land by justice, but the one who demands bribes tears it down.
El rey con el juicio afirma la tierra: mas el hombre amigo de presentes, la destruirá.
5 A man who flatters his neighbor is spreading a net for his feet.
El hombre que lisonjea a su prójimo, red tiende delante de sus pasos.
6 In the sin of an evil person is a trap, but the righteous person sings and rejoices.
Por la prevaricación del hombre malo hay lazo: mas el justo cantará, y se alegrará.
7 The righteous person knows the rights of the poor; the wicked person does not understand such knowledge.
Conoce el justo el derecho de los pobres: mas el impío no entiende sabiduría.
8 Mockers set a city on fire, but those who are wise turn away wrath.
Los hombres burladores enlazan la ciudad: mas los sabios apartan el furor.
9 When a wise person has an argument with a fool, he rages and laughs, and there will be no rest.
Si el hombre sabio contendiere con el insensato, que se enoje, o que se ría, no tendrá reposo.
10 The bloodthirsty hate the one who is blameless and seek the life of the upright.
Los hombres sangrientos aborrecen al perfecto: mas los rectos buscan su contentamiento.
11 A fool reveals all his anger, but a wise man holds it back and calms himself down.
Todo su espíritu echa fuera el insensato: mas el sabio al fin le sosiega.
12 If a ruler pays attention to lies, all his officials will be wicked.
Del señor que escucha la palabra mentirosa, todos sus criados son impíos.
13 The poor person and the oppressor are similar, for Yahweh gives light to the eyes of them both.
El pobre y el usurero se encontraron: Jehová alumbra los ojos de ambos.
14 If a king judges the poor by the truth, his throne will be established forever.
El rey que juzga con verdad a los pobres, su trono será firme para siempre.
15 The rod and reproof give wisdom, but a child freed from discipline puts his mother to shame.
La vara y la corrección dan sabiduría: mas el muchacho suelto avergonzará a su madre.
16 When wicked people are in power, transgression increases, but righteous people will see the downfall of those wicked people.
Cuando los impíos son muchos, mucha es la prevaricación: mas los justos verán su ruina.
17 Discipline your son and he will give you rest; he will bring delights into your life.
Corrige a tu hijo, y darte ha descanso; y dará delicias a tu alma.
18 Where there is no prophetic vision the people run wild, but the one who keeps the law is blessed.
Sin profecía el pueblo será disipado: mas el que guarda la ley, bienaventurado él.
19 A slave will not be corrected by words, for though he understands, there will be no response.
El siervo no será castigado con palabras; porque entiende, y no responde.
20 See a man who is hasty in his words? There is more hope for a fool than for him.
¿Has visto hombre ligero en sus palabras? mas esperanza hay del insensato que de él.
21 One who pampers his slave from youth, at the end of it there will be trouble.
El que regala a su siervo desde su niñez, a la postre será su hijo.
22 An angry person stirs up strife and a master of rage commits many sins.
El hombre enojoso levanta contiendas; y el furioso muchas veces peca.
23 A person's pride brings him low, but one who has a humble spirit will be given honor.
La soberbia del hombre le abate; y al humilde de espíritu sustenta la honra.
24 One who shares with a thief hates his own life; he hears the curse and says nothing.
El compañero del ladrón aborrece su vida; oirá maldiciones, y no le denunciará.
25 The fear of man makes a snare, but the one who trusts in Yahweh will be protected.
El temor del hombre pondrá lazo: mas el que confía en Jehová será levantado.
26 Many are those who seek the face of the ruler, but from Yahweh is justice for a person.
Muchos buscan el favor del príncipe: mas el juicio de cada uno de Jehová es.
27 An unjust man is an abomination to righteous people, but the one whose way is upright is detestable to the wicked person.
Abominación es a los justos el hombre inicuo: mas abominación es al impío el de rectos caminos.