< Proverbs 28 >
1 The wicked people run away when no one chases them, but righteous people are as bold as a young lion.
Los malvados huyen cuando nadie los persigue; pero los justos son audaces como un león.
2 Because of the transgression of a land, it has many rulers, but with a man of understanding and knowledge, it will last a long time.
En la rebelión, una tierra tiene muchos gobernantes, pero el orden es mantenido por un hombre de entendimiento y conocimiento.
3 A poor person who oppresses other poor people is like a beating rain that leaves no food.
Un necesitado que oprime a los pobres es como una lluvia torrencial que no deja cosechas.
4 Those who forsake the law praise wicked people, but those who keep the law fight against them.
Los que abandonan la ley alaban a los malvados; pero los que guardan la ley se enfrentan a ellos.
5 Evil men do not understand justice, but those who seek Yahweh understand everything.
Los hombres malvados no entienden la justicia; pero los que buscan a Yahvé lo comprenden plenamente.
6 It is better for a poor person who walks in his integrity, than for a rich person who is crooked in his ways.
Mejor es el pobre que camina en su integridad que el que es perverso en sus caminos, y es rico.
7 He who keeps the law is a son who has understanding, but one who is a companion of gluttons shames his father.
El que guarda la ley es un hijo sabio; pero el que es compañero de los glotones avergüenza a su padre.
8 The one who makes his fortune by charging too much interest gathers his wealth for another who will have pity on poor people.
El que aumenta su riqueza con intereses excesivos lo recoge para quien se apiada de los pobres.
9 If one turns away his ear from hearing the law, even his prayer is detestable.
El que aparta su oído para no oír la ley, incluso su oración es una abominación.
10 Whoever misleads the upright into an evil way will fall into his own pit, but the blameless will have a good inheritance.
El que hace que los rectos se extravíen por el mal camino, caerá en su propia trampa; pero los irreprochables heredarán el bien.
11 The rich person may be wise in his own eyes, but a poor person who has understanding will find him out.
El rico es sabio a sus propios ojos; pero el pobre que tiene entendimiento ve a través de él.
12 When the righteous triumph, there is great glory; but when the wicked arise, people are sought out.
Cuando los justos triunfan, hay gran gloria; pero cuando los malvados se levantan, los hombres se esconden.
13 The one who hides his sins will not prosper, but the one who confesses them and forsakes them will be shown mercy.
El que oculta sus pecados no prospera, pero quien se confiesa y renuncia a ellos encuentra la misericordia.
14 The one who always lives with reverence is blessed, but whoever hardens his heart will fall into trouble.
Dichoso el hombre que siempre teme; pero el que endurece su corazón cae en el problema.
15 Like a roaring lion or a charging bear is a wicked ruler over poor people.
Como un león que ruge o un oso que embiste, así es un gobernante malvado sobre gente indefensa.
16 The ruler who lacks understanding is a cruel oppressor, but the one who hates dishonesty will prolong his days.
Un gobernante tirano carece de juicio. Quien odia la ganancia mal habida tendrá días largos.
17 If a man is guilty because he has shed someone's blood, he will be a fugitive until death and no one will help him.
El hombre atormentado por la culpa de la sangre será un fugitivo hasta la muerte. Nadie lo apoyará.
18 Whoever walks with integrity will be kept safe, but the one whose way is crooked will suddenly fall.
Quien camina sin culpa se mantiene a salvo; pero uno con caminos perversos caerá de repente.
19 The one who works his land will have plenty of food, but whoever follows worthless pursuits will have plenty of poverty.
El que trabaja su tierra tendrá abundancia de alimentos; pero el que persigue fantasías se saciará de pobreza.
20 A faithful man will have great blessings, but the one who gets rich quickly will not go unpunished.
Un hombre fiel es rico en bendiciones; pero el que está ansioso por ser rico no quedará impune.
21 It is not good to show partiality, but for a piece of bread a man will do wrong.
Mostrar parcialidad no es bueno, pero un hombre hará el mal por un pedazo de pan.
22 A stingy man hurries after riches, but he does not know that poverty will come upon him.
El hombre tacaño se apresura a buscar las riquezas, y no sabe que la pobreza le espera.
23 Whoever disciplines someone, afterward will find more favor from him than from the one who flatters him with his tongue.
El que reprende a un hombre encontrará después más favor que el que adula con la lengua.
24 Whoever robs his father and his mother and says, “That is no sin,” he is the companion of the one who destroys.
El que roba a su padre o a su madre y dice: “No está mal”. es un socio con un destructor.
25 A greedy man stirs up conflict, but the one who trusts in Yahweh will prosper.
El que es codicioso suscita conflictos; pero el que confía en Yahvé prosperará.
26 One who trusts in his own heart is a fool, but whoever walks in wisdom will keep away from danger.
El que confía en sí mismo es un necio; pero el que camina en la sabiduría se mantiene a salvo.
27 The one who gives to the poor will lack nothing, but whoever closes his eyes to them will receive many curses.
Al que da a los pobres no le falta nada; pero el que cierra los ojos tendrá muchas maldiciones.
28 When the wicked arise, people hide themselves; but when they perish, the righteous increase.
Cuando los malvados se levantan, los hombres se esconden; pero cuando perecen, los justos prosperan.