< Proverbs 26 >
1 Like snow in summer or rain in harvest, so a fool does not deserve honor.
Like snow - in the summer and like rain at the harvest so not [is] suitable for a fool honor.
2 As the sparrow flitters and the swallow darts when they fly, so an undeserved curse does not alight.
Like bird for fluttering like swallow for flying so a curse without cause (to him *Q(K)*) it will come.
3 A whip is for the horse, a bridle is for the donkey and a rod is for the back of fools.
A whip for horse a bridle for a donkey and a rod for [the] back of fools.
4 Do not answer a fool according to his folly, or you will become like him.
May not you answer a fool according to foolishness his lest you should become like him also you.
5 Answer a fool and join in on his folly, so he will not become wise in his own eyes.
Answer a fool according to foolishness his lest he should be wise in own eyes his.
6 Whoever sends a message by the hand of a fool cuts off his own feet and drinks violence.
[one who] cuts off Feet violence [one who] drinks [one who] sends words by [the] hand of a fool.
7 Like the legs of a paralytic which hang down is a proverb in the mouth of fools.
They hang down legs from a lame [person] and a proverb in [the] mouth of fools.
8 Like tying a stone in a sling is giving honor to a fool.
As ties a stone in a sling so [one who] gives to a fool honor.
9 Like a thorn that goes into the hand of a drunkard is a proverb in the mouth of fools.
Thorn[s] it goes up in [the] hand of a drunkard and a proverb in [the] mouth of fools.
10 Like an archer who wounds all those around him is one who hires a fool or hires anyone who passes by.
An archer [who] wounds everyone and [one who] hires a fool and [one who] hires [those who] pass by.
11 As a dog returns to his own vomit, so is a fool who repeats his folly.
Like a dog [which] returns to own vomit its a fool [who] repeats foolishness his.
12 Do you see someone who is wise in his own eyes? There is more hope for a fool than for him.
You see a person wise in own eyes his hope [belongs] to a fool more than him.
13 The lazy person says, “There is a lion on the road! There is a lion between the open places!”
He says a sluggard a lion [is] in the road a lion [is] between the open places.
14 As the door turns on its hinges, so is the lazy person upon his bed.
The door it turns on hinge[s] its and a sluggard on bed his.
15 The lazy person puts his hand into the dish and yet he has no strength to lift it up to his mouth.
He hides a sluggard hand his in the dish he is weary to bring back it to mouth his.
16 The lazy person is wiser in his own eyes than seven men who respond with good judgment.
[is] wise A sluggard in own eyes his more than seven [people] [who] bring back discernment.
17 Like one who takes hold of the ears of a dog, is a passerby who becomes angry at a dispute that is not his own.
[one who] takes hold On [the] ears of a dog a passer by [who] becomes angry on a dispute [which] not [belongs] to him.
18 Like a madman who shoots burning arrows,
Like a madman who throws burning arrows arrows and death.
19 is the one who deceives his neighbor and says, “Was I not telling a joke?”
So a person [who] he deceives neighbor his and he says ¿ not jesting [was] I.
20 For lack of wood, the fire goes out; and where there is no gossiper quarreling ceases.
With not wood it is extinguished a fire and with not a slanderer it becomes quiet strife.
21 As charcoal is to burning coals and wood is to fire, so is a quarrelsome person for kindling strife.
Charcoal to burning coals and wood to fire and a person of (contentions *Q(K)*) to kindling strife.
22 The words of a gossip are like delicious morsels; they go down into the inner parts of the body.
[the] words of A slanderer [are] like delicacies and they they go down [the] chambers of [the] belly.
23 Like the glaze overlaying an earthen vessel so are burning lips and an evil heart.
Silver of dross overlaid on earthenware lips burning and a heart of evil.
24 One who hates others disguises his feelings with his lips and he lays up deceit within himself.
(With lips his *Q(K)*) he disguises himself [one who] hates and in inner being his he puts deceit.
25 He will speak graciously, but do not believe him, for there are seven abominations in his heart.
If he will make favorable voice his may not you trust in him for seven abominations [are] in heart his.
26 Though his hatred is covered with deception, his wickedness will be exposed in the assembly.
It covers itself hatred with deception it will be revealed wickedness his in [the] assembly.
27 Whoever digs a pit will fall into it and the stone will roll back on the one who pushed it.
[one who] digs A pit in it he will fall and [one who] rolls a stone to him it will return.
28 A lying tongue hates the people it crushes and a flattering mouth brings about ruin.
A tongue of falsehood it hates crushed [people] its and a mouth flattering it makes stumbling.