< Proverbs 20 >

1 Wine is a mocker and strong drink is a brawler; whoever is led astray by drink is not wise.
Vin er en Spotter, stærk Drik en Larmer, og hver som raver deraf, bliver ikke viis.
2 The fear of a king is like the fear of a young lion that is roaring; the one who makes him angry forfeits his life.
Den Forfærdelse, en Konge vækker, er som en ung Løves Brølen; den, som fortørner ham, synder imod sit Liv.
3 It is an honor for anyone to avoid conflict, but every fool jumps into an argument.
Det er en Ære for en Mand at blive fra Trætte, men hver Daare vælter sig ind i den.
4 The lazy person does not plow in autumn; he seeks a crop at harvest time but will have nothing.
Fordi det er Vinter, vil den lade ikke pløje; om Høsten vil han søge, og der er intet.
5 The purpose in a human heart is like deep water, but someone with understanding will draw it out.
Raad i en Mands Hjerte er dybt Vand, men en forstandig Mand drager det op.
6 Many a person proclaims he is loyal, but who can find one who is faithful?
Mange Mennesker udraabe hver sin Kærlighed; men hvo finder en trofast Mand?
7 The righteous person walks in his integrity, and his sons who follow after him will be blessed.
Den, som vandrer frem i sin Oprigtighed, er retfærdig; lyksalige ere hans Børn efter ham.
8 A king who sits on the throne performing the duties of a judge is winnowing with his eyes all the evil that is before him.
En Konge, som sidder paa Domstolen, udskiller alle onde med sine Øjne.
9 Who can say, “I have kept my heart pure; I am clean from my sin”?
Hvo kan sige: Jeg har renset mit Hjerte; jeg er ren for min Synd?
10 Differing weights and unequal measures— Yahweh hates them both.
To Slags Vægt og to Slags Efa, de ere begge en Vederstyggelighed for Herren.
11 Even a youth is known by his actions, by whether his conduct is pure and upright.
Ogsaa af sine Gerninger kendes den unge, om han er ren, og om hans Gerning er ret.
12 Ears that hear and eyes that see— Yahweh made them both.
Et Øre, som hører, og et Øje, som ser, ogsaa dem begge har Herren gjort.
13 Do not love sleep or you will come to poverty; open your eyes and you will have plenty to eat.
Elsk ikke Søvn, at du ikke skal blive fattig; slaa dine Øjne op, saa skal du mættes af Brød.
14 “Bad! Bad!” says the buyer, but when he goes away he boasts.
Det er slet! det er slet! siger Køberen; men naar han gaar bort, da roser han sig.
15 There is gold and an abundance of costly stones, but lips of knowledge are a precious jewel.
Der er Guld og mange Perler til; men Kundskabs Læber ere et dyrebart Kar.
16 Take a garment of one who has put up security for a stranger, and hold it in pledge when he puts up security for an immoral woman.
Naar en gaar i Borgen for en fremmed, saa tag hans Klæder; og tag Pant af ham, naar det er for den ubekendte.
17 Bread gained by deceit tastes sweet, but afterward his mouth will be full of gravel.
Brød, tjent ved Bedrag, smager en Mand vel; men siden bliver hans Mund fuld af Grus.
18 Plans are established by advice and only with wise guidance should you wage war.
Beslutninger efter Raadslagning bestaa; før da Krig efter fornuftig Ledelse!
19 A gossip reveals secrets and so you should not associate with people who talk too much.
Den, der gaar om som en Bagvadsker, aabenbarer Hemmeligheder; og indlad dig ikke med den, som er aabenmundet.
20 If a person curses his father or his mother, his lamp will be snuffed out in the middle of darkness.
Hvo som bander sin Fader eller sin Moder, hans Lampe skal udslukkes midt i Mørket.
21 An inheritance gained quickly at the beginning will do less good in the end.
Den Arv, som man i Førstningen higer efter, den skal ikke velsignes paa det sidste.
22 Do not say, “I will pay you back for this wrong!” Wait for Yahweh and he will rescue you.
Sig ikke: Jeg vil betale ondt; bi efter Herren, og han skal frelse dig.
23 Yahweh hates unequal weights and dishonest scales are not good.
To Slags Vægt er en Vederstyggelighed for Herren, og falske Vægtskaaler ere ikke gode.
24 A person's steps are directed by Yahweh; how then can he understand his way?
En Mands Gang er at Herren, og hvad forstaar et Menneske sig paa sin Vej?
25 It is a snare for a person to say rashly, “This thing is holy,” and begin to think about what it means only after making his vow.
Det er Mennesket en Snare ubesindigt at sige: „Helligt!” og først efter Løfterne betænke det.
26 A wise king winnows the wicked and he turns a threshing wheel over them.
En viis Konge udskiller de ugudelige og lader Hjulet gaa over dem.
27 The spirit of a person is the lamp of Yahweh, searching all his inmost parts.
Menneskens Aand er en Lampe fra Herren; den ransager alle Lønkamre i hans Indre.
28 Covenant faithfulness and trustworthiness preserve the king; his throne is made secure by love.
Miskundhed og Sandhed bevare en Konge, og han støtter sin Trone ved Miskundhed.
29 The glory of young men is their strength and the splendor of old people is their gray hair.
En Pryd for de unge er deres Kraft, og et Smykke for de gamle ere de graa Haar.
30 Blows that make a wound cleanse away evil and beatings make the innermost parts clean.
En Salvelse for den onde ere Striber af Saar og Slag, der trænge dybt ind i hans Krop.

< Proverbs 20 >