< Proverbs 18 >

1 One who isolates himself seeks his own desire and he quarrels with all sound judgment.
Вины ищет муж хотя отлучитися от другов, на всяко же время поносимь будет.
2 A fool finds no pleasure in understanding, but only in revealing what is in his own heart.
Не требует премудрости муж скудоумен, зане паче водится безумием.
3 When a wicked person comes, contempt comes with him— along with shame and reproach.
Егда приидет нечестивый во глубину зол, нерадит: находит же ему безчестие и поношение.
4 The words of a man's mouth are deep waters; the fountain of wisdom is a flowing stream.
Вода глубока слово в сердцы мужа, река же изскачущи и источник жизни.
5 It is not good to be partial to the wicked person, nor to deny justice to the righteous person.
Чудитися лицу нечестиваго не добро, ниже преподобно укланяти праведное на суде.
6 A fool's lips bring him conflict and his mouth invites a beating.
Устне безумнаго приводят его на зло, уста же его дерзостная призывают смерть.
7 A fool's mouth is his ruin and he ensnares himself with his lips.
Уста безумнаго сокрушение ему, устне же его сеть души его.
8 The words of a gossip are like delicious morsels and they go down into the inner parts of the body.
Ленивыя низлагает страх: души же мужей женам подобных взалчут.
9 Also, one who is slack in his work is a brother to the one who destroys the most.
Не изцеляяй себе во своих делех брат есть погубляющему себе самаго.
10 The name of Yahweh is a strong tower; the righteous person runs into it and is safe.
Из величества крепости имя Господне, к немуже притекающе праведницы возносятся.
11 The wealth of the rich is his fortified city and in his imagination it is like a high wall.
Имение богату мужу град тверд, слава же его вельми присеняет.
12 Before his downfall a person's heart is proud, but humility comes before honor.
Прежде сокрушения возносится сердце мужу и прежде славы смиряется.
13 One who answers before listening— it is his folly and shame.
Иже отвещает слово прежде слышания, безумие ему есть и поношение.
14 A person's spirit will survive sickness, but a broken spirit who can bear it?
Гнев мужа укрощает раб разумный: малодушна же человека кто стерпит?
15 The heart of the intelligent acquires knowledge and the hearing of the wise seeks it out.
Сердце разумнаго стяжет чувствие, ушеса же мудрых ищут смысла.
16 A man's gift may open the way and bring him before an important person.
Даяние человека распространяет его и с сильными посаждает его.
17 The first to plead his case seems right until his opponent comes and questions him.
Праведный себе самаго оглаголник во первословии: егда же приложит супостат, обличается.
18 Casting the lot settles disputes and separates strong opponents.
Прекословия утоляет молчаливый и во властех определяет.
19 An offended brother is harder to be won than a strong city, and quarreling is like the bars of a castle.
Брат от брата помогаемь, яко град тверд и высок, укрепляется же якоже основаное царство.
20 From the fruit of his mouth one's stomach is filled; with the harvest of his lips he is satisfied.
От плодов уст муж насыщает чрево свое, и от плодов устен своих насытится.
21 Death and life are controlled by the tongue, and those who love the tongue will eat its fruit.
Смерть и живот в руце языка: удержавающии же его снедят плоды его.
22 He who finds a wife finds a good thing and receives favor from Yahweh.
Иже обрете жену добру, обрете благодать, приял же есть от Господа тишину.
23 A poor person pleads for mercy, but a rich person answers harshly.
Иже изгоняет жену добрую, изгоняет благая: держай же прелюбодейцу безумен и нечестив. С молении глаголет убогий, богатый же отвещает жестоко.
24 The one who claims many friends is brought to ruin by them, but there is a friend who comes closer than a brother.
Муж любовен к дружбе, и есть друг прилепивыйся паче брата.

< Proverbs 18 >