< Proverbs 16 >

1 The plans of the heart belong to a person, but from Yahweh comes the answer from his tongue.
Los designios del corazón son del hombre, pero la respuesta final viene del Señor.
2 All of a person's ways are pure in his own eyes, but Yahweh weighs the spirits.
Todos los caminos del hombre son limpios para él mismo; pero el Señor pone los espíritus de los hombres en su balanza.
3 Commit your works to Yahweh and your plans will succeed.
Pon tus obras en manos del Señor, y tus propósitos estarán seguros.
4 Yahweh has made everything for its purpose, even the wicked for the day of trouble.
El Señor hizo todo para su propósito, incluso el pecador para el día del mal.
5 Yahweh hates everyone who has an arrogant heart, but be sure of this, they will not go unpunished.
Todo el que tiene orgullo en su corazón es repugnante para el Señor: ciertamente no se liberará del castigo.
6 By covenant faithfulness and trustworthiness iniquity is atoned for and by the fear of Yahweh people turn away from evil.
Con misericordia y buena fe, la maldad es quitada; y por el temor de Jehová, los hombres se apartaron del mal.
7 When a person's ways are pleasing to Yahweh, he makes even that person's enemies to be at peace with him.
Cuando los caminos del hombre agradan al Señor, él hace que hasta sus enemigos estén en paz con él.
8 Better is a little with what is right, than a large income with injustice.
Mejor es un poco con justicia, que gran riqueza con maldad.
9 In his heart a person plans out his way, but Yahweh directs his steps.
Un hombre puede hacer diseños para su camino, pero el Señor es la guía de sus pasos.
10 Insightful decisions are on the lips of a king, his mouth should not betray justice.
La decisión está en los labios del rey; su boca no se equivocará al juzgar.
11 Honest scales come from Yahweh; all the weights in the bag are his work.
Las medidas y pesas verdaderas son del Señor: todos las pesas de la bolsa son su trabajo.
12 When kings do wicked things, that is something to be despised, for a throne is established by doing what is right.
Hacer el mal es repugnante para los reyes: porque el asiento del gobernante se basa en la justicia.
13 A king delights in lips that say what is right and he loves the one who speaks directly.
Los labios de la justicia son el deleite de los reyes; y el que dice lo recto le es querido.
14 A king's wrath is a messenger of death but a wise man will try to calm his anger.
La ira del rey es como los que dan noticias de la muerte, pero el sabio pondrá la paz en lugar de ella.
15 In the light of a king's face is life and his favor is like a cloud that brings a spring rain.
A la luz del rostro del rey hay vida; y su aprobación es como una nube de lluvia de primavera.
16 How much better it is to get wisdom than gold. To get understanding should be chosen more than silver.
¡Cuánto mejor es obtener sabiduría que oro! y para obtener conocimiento es más deseable que la plata.
17 The highway of upright people turns away from evil; the one who protects his life guards his way.
El camino de los rectos será apartado del mal; el que guarda su camino guardará su alma.
18 Pride comes before destruction and a haughty spirit before a downfall.
El orgullo va antes de la destrucción, y un espíritu rígido antes de una caída.
19 It is better to be humble among poor people than to divide the spoil with proud people.
Mejor es tener un espíritu gentil con los pobres, que tomar parte en las recompensas de la guerra con los hombres de orgullo.
20 Whoever contemplates what they are taught will find what is good, and those who trust in Yahweh will be blessed.
El que presta atención a la ley del bien obtendrá el bien; y quien pone su fe en el Señor es feliz.
21 The one who is wise in heart is called discerning and sweetness of speech improves the ability to teach.
Los sabios de corazón serán llamados hombres de buen sentido; y con palabras amables, el aprendizaje aumenta.
22 Understanding is a fountain of life to the one who has it, but the instruction of fools is their foolishness.
La sabiduría es una fuente de vida para el que la tiene; pero el castigo de los necios es su comportamiento necio.
23 The heart of a wise person gives insight to his mouth and adds persuasiveness to his lips.
El corazón del sabio es el maestro de su boca, y da mayor conocimiento a sus labios.
24 Pleasant words are a honeycomb— sweet to the soul and healing to the bones.
Las palabras agradables son como la miel, dulces para el alma y una nueva vida para los huesos.
25 There is a way that seems right to a man, but its end is the way to death.
Hay un camino que parece recto ante un hombre, pero su fin son los caminos de la muerte.
26 The laborer's appetite works for him; his hunger urges him on.
El deseo del hombre trabajador está trabajando para él, porque su necesidad de comida lo está impulsando.
27 A worthless person digs up mischief and his speech is like a scorching fire.
Un hombre bueno para nada es un diseñador del mal, y en sus labios hay un fuego ardiente.
28 A perverse person stirs up conflict and a gossip separates close friends.
Un hombre con propósitos retorcidos es causa de pelea en todas partes: y el chismoso crea problemas entre amigos.
29 A man of violence lies to his neighbor and leads him down a path that is not good.
Un hombre violento pone el deseo del mal en la mente de su prójimo y lo hace ir por un camino que no es bueno.
30 The one who winks the eye is plotting perverse things; those who purse the lips will bring evil to pass.
Aquel cuyos ojos están cerrados es un hombre de propósitos retorcidos, y el que cierra sus labios apretadamente hace que el mal suceda.
31 Gray hair is a crown of glory; it is gained by living the right way.
La cabeza gris es una corona de gloria, si se ve en el camino de la justicia.
32 It is better to be slow to anger than to be a warrior and one who rules his spirit is stronger than one who conquers a city.
Mejor es el hombre lento para enojarse que el hombre de guerra, y el que tiene control sobre su espíritu, que el que toma una ciudad.
33 The lots are cast into the lap, but the decision is from Yahweh.
Una cosa puede ser puesta a la decisión del azar, pero sucede a través del Señor.

< Proverbs 16 >