< Proverbs 15 >

1 A gentle answer turns away wrath, but a harsh word stirs up anger.
A resposta suave desvia o furor, mas a palavra pesada faz a ira aumentar.
2 The tongue of wise people compliments knowledge, but the mouth of fools pours out folly.
A língua dos sábios faz bom uso da sabedoria, mas a boca dos tolos derrama loucura.
3 The eyes of Yahweh are everywhere, keeping watch over the evil and the good.
Os olhos do SENHOR estão em todo lugar, observando os maus e os bons.
4 A healing tongue is a tree of life, but a deceitful tongue crushes the spirit.
Uma língua sã é árvore de vida; mas a perversidade nela é faz o espírito em pedaços.
5 A fool has contempt for his father's instruction, but he who learns from correction is prudent.
O tolo despreza a correção de seu pai; mas aquele que presta atenção à repreensão age com prudência.
6 In the house of the righteous person there is great treasure, but the earnings of the wicked person give him trouble.
[Na] casa dos justo há um grande tesouro; mas na renda do perverso há perturbação.
7 The lips of wise people scatter knowledge about, but not so the hearts of fools.
Os lábios dos sábios derramam conhecimento; mas o coração dos tolos não [age] assim.
8 Yahweh hates the sacrifices of wicked people, but the prayer of upright people is his delight.
O sacrifício dos perversos é abominável ao SENHOR, mas a oração dos justos é seu agrado.
9 Yahweh hates the way of wicked people, but he loves the one who pursues what is right.
Abominável ao SENHOR é o caminho do perverso; porém ele ama ao que segue a justiça.
10 Harsh discipline awaits anyone who forsakes the way and he who hates correction will die.
A correção é ruim para aquele que deixa o caminho; e quem odeia a repreensão morrerá.
11 Sheol and destruction are open before Yahweh; how much more the hearts of the sons of mankind? (Sheol h7585)
O Xeol e a perdição estão perante o SENHOR; quanto mais os corações dos filhos dos homens! (Sheol h7585)
12 The mocker resents correction; he will not go to the wise.
O zombador não ama quem o repreende, nem se aproximará dos sábios.
13 A joyful heart makes the face cheerful, but heartache crushes the spirit.
O coração alegre anima o rosto, mas pela dor do coração o espírito se abate.
14 The heart of the discerning seeks knowledge, but the mouth of fools feeds on folly.
O coração prudente buscará o conhecimento, mas a boca dos tolos se alimentará de loucura.
15 All the days of oppressed people are miserable, but a cheerful heart has an unending feast.
Todos os dias do oprimido são maus, mas o coração alegre é [como] um banquete contínuo.
16 Better is little with the fear of Yahweh than great treasure with confusion.
Melhor é o pouco tendo o temor ao SENHOR, do que um grande tesouro tendo em si inquietação.
17 Better is a meal with vegetables where there is love than a fatted calf served with hatred.
Melhor é a comida de hortaliças tendo amor, do que a de boi cevado tendo em si ódio.
18 An angry man stirs up arguments, but a person who is slow to anger quiets a quarrel.
O homem que fica irritado facilmente gera brigas; mas aquele que demora para se irar apaziguará o confronto.
19 The path of the sluggard is like a place with a hedge of thorns, but the path of the upright is a built-up highway.
O caminho do preguiçoso é como uma cerca de espinhos; mas a vereda dos corretos é bem aplanada.
20 A wise son brings joy to his father, but a foolish person despises his mother.
O filho sábio alegra ao pai, mas o homem tolo despreza a sua mãe.
21 Folly delights a person who lacks sense, but the one who has understanding walks a straight path.
A loucura é alegria para aquele que tem falta de prudência; mas o homem de bom entendimento andará corretamente.
22 Plans go wrong where there is no advice, but with numerous advisors they succeed.
Os planos fracassam quando não há [bom] conselho; mas com abundância de conselheiros eles se confirmam.
23 A person finds joy when he gives a pertinent reply; how good is a timely word!
O homem se alegra com a resposta de sua boca; e como é boa a palavra a seu devido tempo!
24 The path of life leads upward for prudent people, that they may turn away from Sheol beneath. (Sheol h7585)
Para o prudente, o caminho da vida [é] para cima, para que se afaste do Xeol, que é para baixo. (Sheol h7585)
25 Yahweh tears down the house of the proud, but he protects the property of the widow.
O SENHOR destruirá a casa dos arrogantes, mas confirmará os limites do terreno da viúva.
26 Yahweh hates the thoughts of wicked people, but the words of kindness are pure.
Os pensamentos do mau são abomináveis ao SENHOR, mas ele se agrada das palavras dos puros.
27 The robber brings trouble to his family, but the one who hates bribes will live.
Quem pratica a ganância perturba sua [própria] casa; mas quem odeia subornos viverá.
28 The heart of the righteous person ponders before it answers, but the mouth of wicked people pours out all its evil.
O coração do justo pensa bem naquilo que vai responder, mas a boca dos perversos derrama maldades em abundância.
29 Yahweh is far away from wicked people, but he hears the prayer of righteous people.
Longe está o SENHOR dos perversos, mas ele escuta a oração dos justos.
30 The light of the eyes brings joy to the heart and good news is health to the body.
A luz dos olhos alegra o coração; a boa notícia fortalece os ossos.
31 If you pay attention when someone corrects how you live, you will remain among wise people.
Os ouvidos que escutam a repreensão da vida habitarão entre os sábios.
32 The one who rejects discipline despises himself, but he who listens to correction gains understanding.
Quem rejeita correção menospreza sua [própria] alma; mas aquele que escuta a repreensão adquire entendimento.
33 The fear of Yahweh teaches wisdom and humility comes before honor.
O temor ao SENHOR corrige sabiamente; e antes da honra [vem] a humildade.

< Proverbs 15 >