< Proverbs 13 >

1 A wise son hears his father's instruction, but a mocker will not listen to rebuke.
智慧之子,聽從父親的教訓;輕狂的人,不聽任何人規勸。
2 From the fruit of his mouth a person enjoys good things, but the appetite of the treacherous is for violence.
義人必飽嘗自己口舌的果實,惡人的慾望只有飽食強暴。
3 The one who guards his mouth protects his life, but the one who opens wide his lips will ruin himself.
謹口慎言,方能自保性命;信口開河,終必自取滅亡。
4 The appetite of lazy people craves but gets nothing, but the appetite of diligent people will be richly satisfied.
懶人雖常盼望,卻一無所得;勤勞的人,卻常如願以償。
5 The righteous person hates lies, but a wicked person makes himself repugnant, and he does what is shameful.
義人憎惡謊言,惡人令人可憎可惡。
6 Righteousness protects those who are faultless in their path, but wickedness turns away those who commit sin.
正義保衛行為正直的人,邪惡卻使罪人滅亡。
7 There is someone who enriches himself, but has nothing at all, and there is someone who gives everything away, yet is truly wealthy.
有人自充富人,其實一貧如洗;有人佯作窮人,其實腰纏萬貫。
8 The ransom of a rich man's life is his wealth, but a poor person does not hear a threat.
富人的錢財只是性命的贖價,窮人卻沒有這樣的威脅。
9 The light of righteous people rejoices, but the lamp of wicked people will be put out.
義人的光明,必要高升;惡人的燈火,勢必熄滅。
10 Pride only breeds conflict, but for those who listen to good advice there is wisdom.
傲慢只有引起爭端,虛心受教的人纔有智慧。
11 Wealth dwindles away when there is too much vanity, but the one who makes money by working with his hand will make his money grow.
儻來之物,容易消逝;經久積存,日漸增多。
12 When hope is postponed, it breaks the heart, but a longing fulfilled is a tree of life.
希望遲不兌現,令人心神煩惱;願望獲得滿足,像株生命樹。
13 Whoever despises instruction brings destruction on himself, but he who respects the commandment will be rewarded.
誰輕視法令,必遭滅亡;誰敬畏誡命,必得安全。
14 The teaching of a wise person is a fountain of life, turning you away from the snares of death.
智慧人的教訓是生命的泉源,人可賴以脫免死亡的羅網。
15 Good insight wins favor, but the way of the treacherous is never-ending.
明哲的規勸,使人蒙恩,殘暴人的舉止,粗魯蠻橫。
16 Prudent people act out of knowledge in every decision, but a fool parades his folly.
精明的人,常按理智行事;愚昧的人,只自誇其糊塗。
17 A wicked messenger falls into trouble, but a faithful envoy brings reconciliation.
奸妄的使者,使人陷於災禍;忠誠的使者,給人帶來安和。
18 The one who ignores instruction will have poverty and shame, but honor will come to him who learns from correction.
拒絕規勸的,必遭貧苦羞辱;接受懲戒的,反要受人尊敬。
19 A longing realized is sweet to the appetite, but fools hate to turn away from evil.
願望獲得滿足,能使心靈愉快;遠離邪惡,卻為愚昧人所深惡。
20 Walk with wise people and you will be wise, but the companion of fools will suffer harm.
與智慧人往來,可成智慧人;與愚昧人作伴,必受其連累。
21 Disaster runs after sinners, but righteous people are rewarded with good.
惡運追蹤罪人,義人卻得善報。
22 A good person leaves an inheritance for his grandchildren, but a sinner's wealth is stored up for the righteous person.
善人為子子孫孫留下產業,罪人的財富是為義人積蓄。
23 An unplowed field owned by the poor could produce much food, but it is swept away by injustice.
窮人開墾的田地,生產大量食物;誰若缺乏正義,定不免於滅亡。
24 The one who does not discipline his son hates him, but one who loves his son is careful to instruct him.
不肯使用棍杖的人,實是恨自己的兒子;真愛兒子的人,必時加以懲罰。
25 The righteous person eats until he satisfies his appetite, but the stomach of the wicked is always hungry.
義人必得飽食,惡人無以果腹。

< Proverbs 13 >