< Proverbs 12 >

1 Whoever loves discipline loves knowledge, but the one who hates correction is stupid.
Siapa mencintai didikan, mencintai pengetahuan; tetapi siapa membenci teguran, adalah dungu.
2 Yahweh gives favor to a good man, but he condemns a man who makes evil plans.
Orang baik dikenan TUHAN, tetapi si penipu dihukum-Nya.
3 A person cannot be established by wickedness, but righteous people cannot be uprooted.
Orang tidak akan tetap tegak karena kefasikan, tetapi akar orang benar tidak akan goncang.
4 A worthy wife is her husband's crown, but she who brings shame is like a disease that rots his bones.
Isteri yang cakap adalah mahkota suaminya, tetapi yang membuat malu adalah seperti penyakit yang membusukkan tulang suaminya.
5 The plans of the righteous are just, but the advice of the wicked is deceitful.
Rancangan orang benar adalah adil, tujuan orang fasik memperdaya.
6 The words of wicked people are an ambush waiting for a chance to kill, but the words of the upright keep them safe.
Perkataan orang fasik menghadang darah, tetapi mulut orang jujur menyelamatkan orang.
7 Wicked people are overthrown and they are gone, but the house of the righteous person will stand.
Orang fasik dijatuhkan sehingga mereka tidak ada lagi, tetapi rumah orang benar berdiri tetap.
8 A person is praised by how much wisdom he has, but the one who makes perverse choices is despised.
Setiap orang dipuji seimbang dengan akal budinya, tetapi orang yang serong hatinya, akan dihina.
9 Better to have an unimportant position—only being a servant— than to brag about your importance but have no food.
Lebih baik menjadi orang kecil, tetapi bekerja untuk diri sendiri, dari pada berlagak orang besar, tetapi kekurangan makan.
10 The righteous person cares about the needs of his animal, but even the compassion of the wicked is cruel.
Orang benar memperhatikan hidup hewannya, tetapi belas kasihan orang fasik itu kejam.
11 The one who works his land will have plenty of food, but whoever chases after worthless projects has no sense.
Siapa mengerjakan tanahnya, akan kenyang dengan makanan, tetapi siapa mengejar barang yang sia-sia, tidak berakal budi.
12 The wicked person desires what evil men have stolen from others, but the fruit of righteous people comes from themselves.
Orang fasik mengingini jala orang jahat, tetapi akar orang benar mendatangkan hasil.
13 An evil person is trapped by his wicked talk, but the righteous person escapes from trouble.
Orang jahat terjerat oleh pelanggaran bibirnya, tetapi orang benar dapat keluar dari kesukaran.
14 From the fruit of his words a person is filled with good things, just as the work of his hands rewards him.
Setiap orang dikenyangkan dengan kebaikan oleh karena buah perkataan, dan orang mendapat balasan dari pada yang dikerjakan tangannya.
15 The way of a fool is right in his own eyes, but a wise man listens to advice.
Jalan orang bodoh lurus dalam anggapannya sendiri, tetapi siapa mendengarkan nasihat, ia bijak.
16 A fool shows his anger at once, but one who ignores an insult is prudent.
Bodohlah yang menyatakan sakit hatinya seketika itu juga, tetapi bijak, yang mengabaikan cemooh.
17 The one who speaks the truth says what is right, but a false witness tells lies.
Siapa mengatakan kebenaran, menyatakan apa yang adil, tetapi saksi dusta menyatakan tipu daya.
18 The words of one who speaks rashly are like the thrusts of a sword, but the tongue of the wise brings healing.
Ada orang yang lancang mulutnya seperti tikaman pedang, tetapi lidah orang bijak mendatangkan kesembuhan.
19 Truthful lips last forever, but a lying tongue is only for a moment.
Bibir yang mengatakan kebenaran tetap untuk selama-lamanya, tetapi lidah dusta hanya untuk sekejap mata.
20 There is deceit in the hearts of those who plan to do evil, but joy comes to the advisors of peace.
Tipu daya ada di dalam hati orang yang merencanakan kejahatan, tetapi orang yang menasihatkan kesejahteraan mendapat sukacita.
21 No ill comes on the righteous person, but wicked people are filled with difficulties.
Orang benar tidak akan ditimpa oleh bencana apapun, tetapi orang fasik akan senantiasa celaka.
22 Yahweh hates lying lips, but those who live faithfully are his delight.
Orang yang dusta bibirnya adalah kekejian bagi TUHAN, tetapi orang yang berlaku setia dikenan-Nya.
23 A prudent man conceals his knowledge, but the heart of fools shouts out folly.
Orang yang bijak menyembunyikan pengetahuannya, tetapi hati orang bebal menyeru-nyerukan kebodohan.
24 The hand of the diligent will rule, but lazy people will be put to forced labor.
Tangan orang rajin memegang kekuasaan, tetapi kemalasan mengakibatkan kerja paksa.
25 Anxiety in the heart of a person weighs him down, but a good word makes him glad.
Kekuatiran dalam hati membungkukkan orang, tetapi perkataan yang baik menggembirakan dia.
26 The righteous person is a guide for his friend, but the way of the wicked leads them astray.
Orang benar mendapati tempat penggembalaannya, tetapi jalan orang fasik menyesatkan mereka sendiri.
27 Lazy people would not roast their own game, but the diligent man will obtain precious wealth.
Orang malas tidak akan menangkap buruannya, tetapi orang rajin akan memperoleh harta yang berharga.
28 Those who walk in the right way find life and in its path there is no death.
Di jalan kebenaran terdapat hidup, tetapi jalan kemurtadan menuju maut.

< Proverbs 12 >