< Philippians 1 >
1 Paul and Timothy, servants of Christ Jesus, to all those set apart in Christ Jesus who are at Philippi, with the overseers and deacons.
Paul and Timothy, slaves of Jesus Christ, to all the saints in Christ Jesus who are at Philippi, together with the overseers and deacons:
2 May grace be to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
Grace to you and peace from God our Father and Sovereign Jesus Christ.
3 I thank my God every time I remember you;
I thank my God every time I remember you;
4 and always in every prayer for all of you, I pray with joy.
in all my prayers for all of you I always pray with joy,
5 I give thanks for your fellowship in the gospel from the first day until now.
because of your partnership in the Gospel from the first day until now,
6 I am confident of this very thing, that he who began a good work in you will continue to complete it until the day of Jesus Christ.
being certain of this very thing, that He who began a good work in you will complete it until the Day of Jesus Christ;
7 It is right for me to feel this way about all of you because I have you in my heart. You all have been my partners in grace both in my imprisonment and in my defense and confirmation of the gospel.
just as it is right for me to think this of you all, because I have you in my heart, inasmuch as both in my chains and in the defense and confirmation of the Gospel you all are partakers with me of the Grace.
8 For God is my witness, how I long for all of you with the compassion of Christ Jesus.
God is my witness how I long for you all with the affection of Jesus Christ.
9 I am praying this: That your love may abound more and more in knowledge and all understanding.
This is what I pray: that your love may abound yet more and more in real knowledge and full discernment,
10 I pray for this so that you may approve what is excellent, and so you may be sincere and without offense on the day of Christ.
for you to identify the things that really matter; that you may be sincere and blameless until the Day of Christ,
11 I pray that you also will be filled with the fruit of righteousness that comes through Jesus Christ, to the glory and praise of God.
having been filled with the fruits of righteousness that are through Jesus Christ, to the glory and praise of God.
12 Now I want you to know, brothers, that what has happened to me has really served to advance the gospel.
Now I want you to know, brothers, that the events against me have actually turned out for the advancement of the Gospel:
13 As a result, my chains in Christ came to light throughout the whole palace guard and to everyone else.
as a result, it has become evident to the whole imperial guard, and to everyone else, that I am in chains for Christ;
14 Most of the brothers have far more confidence in the Lord because of my chains, and they have courage to fearlessly speak the word.
also, most of the brothers in Sovereign have been influenced by my chains to be much bolder, to speak the Word fearlessly.
15 Some indeed even proclaim Christ out of envy and strife, and also others out of good will.
To be sure, some are even preaching Christ out of envy and rivalry, but others out of good will;
16 The latter do it out of love, knowing that I am put here for the defense of the gospel.
the former proclaim Christ out of selfish ambition, not sincerely, thinking to add to my affliction while in chains,
17 But the former proclaim Christ out of selfish ambition, not sincerely. They think they will afflict me while I am in chains.
but the latter out of love, knowing that I am set here for the defense of the Gospel.
18 What then? Only that in every way—whether from false motives or from true—Christ is proclaimed, and in this I rejoice. Yes, and I will rejoice,
No problem: in every way, be it in pretense or in truth, Christ is proclaimed, and in this I rejoice—yes, and will rejoice.
19 for I know that this will result in my deliverance through your prayers and the help of the Spirit of Jesus Christ.
You see, I know that this will turn out for my deliverance (through your supplication and the support of the Spirit of Jesus Christ)
20 It is my eager expectation and certain hope that I will in no way be ashamed, but that I will have complete boldness, so that now as always, Christ will be exalted in my body, whether by life or by death.
according to my earnest expectation and hope that I will not be put to shame in anything but be truly bold, so that now as always Christ will be glorified in my person, whether by life or by death
21 For to me to live is Christ and to die is gain.
—to me, to live is Christ and to die is gain.
22 But if I am to live in the flesh, that means fruitful labor for me. Yet which to choose? I do not know.
Now if I am to live on in the flesh it will mean fruitful labor for me, so I do not know what to choose.
23 For I am hard pressed between the two. My desire is to depart and be with Christ, which is far better,
I am torn between the two: I have the desire to depart and be with Christ (far better),
24 yet to remain in the flesh is more necessary for your sake.
but to remain in the flesh is more necessary, because of you.
25 Being convinced of this, I know that I will remain and continue with you all, for your progress and joy in the faith,
So having been persuaded of this, I know that I will remain and continue with you all for your progress and joy in the faith,
26 so that in me you may have increasing reasons to boast in Christ Jesus when I come to you again.
so that your rejoicing over me may be more abundant in Christ Jesus, through my coming to you again.
27 Only conduct yourselves in a manner worthy of the gospel of Christ, so that whether I come to see you or am absent, I may hear about you, that you are standing firm in one spirit, with one mind striving together for the faith of the gospel.
Only conduct yourselves in a manner worthy of the Gospel of Christ, so that whether I come and see you, or am absent, I may hear about you that you stand firm in one spirit, striving together for the faith of the Gospel with one soul,
28 Do not be frightened in any respect by those who are your opponents. This is a sign to them of their destruction, but of your salvation—and this from God.
and not being intimidated in any way by your opponents: to them this is an indicator of ruin, but to you of deliverance, and that from God.
29 For it has been granted to you, for the sake of Christ, not only to believe in him, but also to suffer for his sake,
For it has been granted to you on behalf of Christ not only to believe into Him, but also to suffer for His sake,
30 having the same conflict which you saw in me, and now you hear in me.
having the same struggle that you saw in me and now hear to be in me.