< Numbers 2 >

1 Yahweh spoke again to Moses and Aaron. He said,
וידבר יהוה אל משה ואל אהרן לאמר׃
2 “Each one of the Israelites must camp around his standard, with the banners of their fathers' houses. They will camp around the tent of meeting on every side.
איש על דגלו באתת לבית אבתם יחנו בני ישראל מנגד סביב לאהל מועד יחנו׃
3 Those will be camping on the east of the tent of meeting, where the sun rises, they are the camp of Judah and they are camping under their standard. Nahshon son of Amminadab is the leader of the people of Judah.
והחנים קדמה מזרחה דגל מחנה יהודה לצבאתם ונשיא לבני יהודה נחשון בן עמינדב׃
4 The number of the people of Judah is 74,600.
וצבאו ופקדיהם ארבעה ושבעים אלף ושש מאות׃
5 The tribe of Issachar must camp next to Judah. Nethanel son of Zuar must lead the army of Issachar.
והחנים עליו מטה יששכר ונשיא לבני יששכר נתנאל בן צוער׃
6 The number in his division is 54,400 men.
וצבאו ופקדיו ארבעה וחמשים אלף וארבע מאות׃
7 The tribe of Zebulun must camp next to Issachar. Eliab son of Helon must lead the army of Zebulun.
מטה זבולן ונשיא לבני זבולן אליאב בן חלן׃
8 The number in his division is 57,400.
וצבאו ופקדיו שבעה וחמשים אלף וארבע מאות׃
9 All the number of the camp of Judah is 186,400. They will set out first.
כל הפקדים למחנה יהודה מאת אלף ושמנים אלף וששת אלפים וארבע מאות לצבאתם ראשנה יסעו׃
10 On the south side will be the camp of Reuben under their standard. The leader of the camp of Reuben is Elizur son of Shedeur.
דגל מחנה ראובן תימנה לצבאתם ונשיא לבני ראובן אליצור בן שדיאור׃
11 The number in his division is 46,500.
וצבאו ופקדיו ששה וארבעים אלף וחמש מאות׃
12 Simeon is camping next to Reuben. The leader of the people of Simeon is Shelumiel son of Zurishaddai.
והחונם עליו מטה שמעון ונשיא לבני שמעון שלמיאל בן צורי שדי׃
13 The number in his division is 59,300.
וצבאו ופקדיהם תשעה וחמשים אלף ושלש מאות׃
14 The tribe of Gad is next. The leader of the people of Gad is Eliasaph son of Deuel.
ומטה גד ונשיא לבני גד אליסף בן דעואל׃
15 The number in his division is 45,650.
וצבאו ופקדיהם חמשה וארבעים אלף ושש מאות וחמשים׃
16 The number of all the men assigned to the camp of Reuben, according to their divisions, is 151,450. They will set out second.
כל הפקדים למחנה ראובן מאת אלף ואחד וחמשים אלף וארבע מאות וחמשים לצבאתם ושנים יסעו׃
17 Next, the tent of meeting must go out from the camp with the Levites in the middle of all the camps. They must go out from the camp in the same order as they come into the camp. Every man must be in his place, by his banner.
ונסע אהל מועד מחנה הלוים בתוך המחנת כאשר יחנו כן יסעו איש על ידו לדגליהם׃
18 The divisions of the camp of Ephraim under their standard. The leader of the people of Ephraim is Elishama son of Ammihud.
דגל מחנה אפרים לצבאתם ימה ונשיא לבני אפרים אלישמע בן עמיהוד׃
19 The number in his division is 40,500.
וצבאו ופקדיהם ארבעים אלף וחמש מאות׃
20 Next to them is the tribe of Manasseh. The leader of Manasseh is Gamaliel son of Pedahzur.
ועליו מטה מנשה ונשיא לבני מנשה גמליאל בן פדהצור׃
21 The number in his division is 32,200.
וצבאו ופקדיהם שנים ושלשים אלף ומאתים׃
22 Next will be the tribe of Benjamin. The leader of Benjamin is Abidan son of Gideoni.
ומטה בנימן ונשיא לבני בנימן אבידן בן גדעני׃
23 The number in his division is 35,400.
וצבאו ופקדיהם חמשה ושלשים אלף וארבע מאות׃
24 All those numbered in the camp of Ephraim is 108,100. They will set out third.
כל הפקדים למחנה אפרים מאת אלף ושמנת אלפים ומאה לצבאתם ושלשים יסעו׃
25 On the north will be the divisions of the camp of Dan. The leader of the people of Dan is Ahiezer son of Ammishaddai.
דגל מחנה דן צפנה לצבאתם ונשיא לבני דן אחיעזר בן עמישדי׃
26 The number in his division is 62,700.
וצבאו ופקדיהם שנים וששים אלף ושבע מאות׃
27 The people of the tribe of Asher camp next to Dan. The leader of Asher is Pagiel son of Okran.
והחנים עליו מטה אשר ונשיא לבני אשר פגעיאל בן עכרן׃
28 The number in his division is 41,500.
וצבאו ופקדיהם אחד וארבעים אלף וחמש מאות׃
29 The tribe of Naphtali is next. The leader of Naphthali is Ahira son of Enan.
ומטה נפתלי ונשיא לבני נפתלי אחירע בן עינן׃
30 The mnumber in his division is 53,400.
וצבאו ופקדיהם שלשה וחמשים אלף וארבע מאות׃
31 All those numbered in the camp with Dan is 157,600. They will go out from the camp last, under their banner.”
כל הפקדים למחנה דן מאת אלף ושבעה וחמשים אלף ושש מאות לאחרנה יסעו לדגליהם׃
32 These are the Israelites, numbered according to their families. All those counted in their camps, by their divisions, are 603,550.
אלה פקודי בני ישראל לבית אבתם כל פקודי המחנת לצבאתם שש מאות אלף ושלשת אלפים וחמש מאות וחמשים׃
33 But Moses and Aaron did not count the Levites among the people of Israel. This was as Yahweh had commanded Moses.
והלוים לא התפקדו בתוך בני ישראל כאשר צוה יהוה את משה׃
34 The people of Israel did everything that Yahweh commanded Moses. They camped by their banners. They went out from the camp by their clans, in the order of their ancestor's families.
ויעשו בני ישראל ככל אשר צוה יהוה את משה כן חנו לדגליהם וכן נסעו איש למשפחתיו על בית אבתיו׃

< Numbers 2 >