< Numbers 15 >

1 Then Yahweh spoke to Moses. He said,
And the Lord spoke to Moses, saying:
2 “Speak to the people of Israel and say to them, 'When you go into the land where you will live, which Yahweh will give to you,
Speak to the children of Israel and thou shalt say to them: When you shall be come into the land of your habitation, which I will give you,
3 you are to prepare an offering by fire to Yahweh, either a burnt offering or a sacrifice to fulfill a vow or a freewill offering, or an offering at your feasts, to produce a pleasing aroma for Yahweh from the herd or the flock.
And shall make an offering to the Lord, for a holocaust, or a victim, paying your vows, or voluntarily offering gifts, or in your solemnities burning a sweet savour unto the Lord, of oxen or of sheep:
4 You must offer to Yahweh a burnt offering as well as a grain offering of a tenth of an ephah of fine flour mixed with one-fourth of a hin of oil.
Whosoever immolateth the victim, shall offer a sacrifice of fine flour, the tenth part of an ephi, tempered with the fourth part of a hin of oil:
5 You must also offer with the burnt offering, or for the sacrifice, one-fourth of a hin of wine for the drink offering for each lamb.
And he shall give the same measure of wine to pour out in libations for the holocaust or for the victim. For every lamb,
6 If you are offering a ram, you must prepare as a grain offering two-tenths of an ephah of fine flour mixed with a third of a hin of oil.
And for every ram there shall be a sacrifice of hour of two tenths, which shall be tempered with the third part of a hin of oil:
7 For the drink offering, you must offer a third of a hin of wine. It will produce a sweet aroma for Yahweh.
And he shall offer the third part of the same measure of wine for the libation, for a sweet savour to the Lord.
8 When you prepare a bull as a burnt offering or as a sacrifice to fulfill a vow, or as a fellowship offering to Yahweh,
But when thou offerest a holocaust or sacrifice of oxen, to fulfill thy vow or for victims of peace offerings,
9 then you must offer with the bull a grain offering of three-tenths of an ephah of fine flour mixed with half a hin of oil.
Thou shalt give for every ox three tenths of flour tempered with half a hin of oil,
10 You must offer as the drink offering half a hin of wine, as an offering made by fire, to produce a sweet aroma for Yahweh.
And wine for libations of the same measure, for an offering of most sweet savour to the Lord.
11 It must be done this way for each bull, for each ram, and for each of the male lambs or young goats.
Thus shalt thou do:
12 Every sacrifice that you prepare and offer must be done as described here.
For every ox and ram and lamb and kid.
13 All who are native-born Israelites must do these things in this way, when anyone brings an offering made by fire, to produce an aroma that is pleasing to Yahweh.
Both they that are born in the land, and the strangers,
14 If a foreigner is staying with you, or whoever may live among you throughout your people's generations, he must make an offering made by fire, to produce a sweet aroma for Yahweh. He must act as you act.
Shall offer sacrifices after the same rite.
15 There must be the same law for the community and for the foreigner who stays with you, a permanent law throughout your people's generations. As you are, so also must be the traveler staying with you. He must act as you act before Yahweh.
There shall be all one law and judgment both for you and for them who are strangers in the land.
16 The same law and decree must apply to you and to the foreigner who is staying with you.'”
And the Lord spoke to Moses, saying:
17 Again Yahweh spoke to Moses. He said,
Speak to the children of Israel, and thou shalt say to them:
18 “Speak to the people of Israel and say to them, 'When you come into the land where I will take you,
When you are come into the land which I will give you,
19 when you eat the food produced in the land, you must offer an offering and present it to me.
And shall eat of the bread of that country, you shall separate firstfruits to the Lord,
20 From the first of your dough you must offer a loaf to raise it up as a raised offering from the threshing floor. You must raise it up in this way.
Of the things you eat. As you separate firstfruits of your barnfloors:
21 You must give to me a raised offering throughout your people's generations from the first of your dough.
So also shall you give firstfruits of your dough to the Lord.
22 You will sometimes sin without intending to do so, when you do not obey all these commands that I have spoken to Moses—
And if through ignorance you omit any of these things, which the Lord hath spoken to Moses,
23 everything that I have commanded you through Moses from the day that I began to give you commands and onward throughout your people's generations.
And by him hath commanded you, from the day that he began to command and thenceforward,
24 In the case of unintentional sin without the community's knowledge, then all the community must offer one young bull as a burnt offering to produce a sweet aroma for Yahweh. Along with this must be made a grain offering and drink offering, as commanded by the decree, and one male goat as a sin offering.
And the multitude have forgotten to do it: they shall offer a calf out of the herd, a holocaust for a most sweet savour to the Lord, and the sacrifice and libations thereof, as the ceremonies require, and a buck goat for sin:
25 The priest must make atonement for all the community of the people of Israel. They will be forgiven because the sin was an error. They have brought their sacrifice, an offering made by fire to me. They have brought their sin offering before me for their error.
And the priest shall pray for all the multitude of the children of Israel: and it shall be forgiven them, because they sinned ignorantly, offering notwithstanding a burnt offering to the Lord for themselves and for their sin and their ignorance:
26 Then all the community of the people of Israel will be forgiven, and also the foreigners who are staying with them, because all the people committed the sin unintentionally.
And it shall be forgiven all the people of the children of Israel: and the strangers that sojourn among them: because it is the fault of all the people through ignorance.
27 If a person sins unintentionally, then he must offer a female goat a year old as a sin offering.
But if one soul shall sin ignorantly, he shall offer a she goat of a year old for his sin.
28 The priest must make atonement before Yahweh for the person who sins unintentionally. That person will be forgiven when atonement has been made.
And the priest shall pray for him, because he sinned ignorantly before the Lord: and he shall obtain his pardon, and it shall be forgiven him.
29 You must have the same law for the one who does anything unintentionally, the same law for the one who is native born among the people of Israel and for the foreigners who are staying among them.
The same law shall be for all that sin by ignorance, whether they be natives or strangers.
30 But the person who does anything in defiance, whether he is native born or a foreigner, blasphemes me. That person must be cut off from among his people.
But the soul that committeth any thing through pride, whether he be born in the land or a stranger (because he hath been rebellious against the Lord) shall be cut off from among his people:
31 Because he has despised my word and has broken my commandment, that person must be cut off completely. His sin will be on him.'”
For he hath contemned the word the Lord, and made void his precept: therefore shall he be destroyed, and shall bear his iniquity.
32 While the people of Israel were in the wilderness, they found a man gathering wood on the Sabbath day.
And it came to pass, when the children of Israel were in the wilderness, and had found a man gathering sticks on the sabbath day,
33 Those who found him brought him to Moses, Aaron, and all the community.
That they brought him to Moses and Aaron and the whole multitude.
34 They kept him in custody because it had not been declared what should be done with him.
And they put him into prison, not knowing what they should do with him.
35 Then Yahweh said to Moses, “The man must surely be put to death. All the community must stone him with stones outside the camp.”
And the Lord said to Moses: Let that man die, let all the multitude stone him without the camp.
36 So all the community brought him outside the camp and stoned him to death as Yahweh had commanded Moses.
And when they had brought him out, they stoned him, and he died as the Lord had commanded.
37 Again Yahweh spoke to Moses. He said,
The Lord also said to Moses:
38 “Speak to the descendants of Israel and command them to make for themselves tassels to hang from the borders of their garments, to hang them from each border by a blue cord. They must do this throughout their people's generations.
Speak to the children of Israel, and thou shalt tell them I to make to themselves fringes in the corners of their garments, putting in them ribands of blue:
39 It will be a special reminder to you, when you may look at it, of all my commandments, to carry them out so that you do not look to your own heart and your own eyes and prostitute yourselves to them.
That when they shall see them, they may remember all the commandments of the Lord, and not follow their own thoughts and eyes going astray after divers things,
40 Do this so that you may call to mind and obey all my commandments, and so that you may be holy, reserved for me, your God.
But rather being mindful of the precepts of the Lord, may do them and be holy to their God.
41 I am Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt, to become your God. I am Yahweh your God.”
I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, that I might be your God.

< Numbers 15 >