< Matthew 21 >

1 As Jesus and his disciples approached Jerusalem and came to Bethphage, to the Mount of Olives, then Jesus sent two disciples,
Now when they drew near to Jerusalem and came to Bethphage, opposite the Mount of Olives, then Jesus sent two disciples,
2 saying to them, “Go into the next village, and you will immediately find a donkey tied up there, and a colt with her. Untie them and bring them to me.
saying to them: “Go into the village opposite you and immediately you will find a donkey tied, and a colt with her. Loose her and bring them to me.
3 If anyone says anything to you about that, you will say, 'The Lord has need of them,' and that person will immediately send them with you.”
And if anyone says anything to you, just say, ‘The Lord needs them,’ and immediately he will send them.”
4 Now this came about that what was spoken through the prophet might be fulfilled. He said,
Now all this happened so that what was spoken through the prophet should be fulfilled, namely:
5 “Tell the daughter of Zion, 'See, your King is coming to you, Humble and riding on a donkey— on a colt, the foal of a donkey.'”
“Say to the daughter of Zion, ‘Look, your King is coming to you, humble and mounted on a donkey, in fact, a young donkey, foal of a beast of burden.’”
6 Then the disciples went and did just as Jesus had instructed them.
So going and doing just as Jesus had commanded them,
7 They brought the donkey and the colt and put their cloaks on them, and Jesus sat upon the cloaks.
the disciples brought the female donkey and the young donkey. And they placed their clothes on them and He sat down on them [the clothes].
8 Most of the crowd spread their cloaks on the road, and others cut branches from the trees and spread them in the road.
And the very large crowd spread their clothes on the road, while others were cutting branches from the trees and spreading them on the road.
9 Then the crowds that went before Jesus and those that followed him were shouting, “Hosanna to the son of David! Blessed is the one who comes in the name of the Lord! Hosanna in the highest!”
Then the crowds who went in front and those who followed kept crying out, saying: “Hosanna to the Son of David! Blessed is He who comes in the name of the Lord! Hosanna in the highest heaven!”
10 When Jesus had come into Jerusalem, all the city was stirred and said, “Who is this?”
So when He came into Jerusalem the whole city was stirred up, saying, “Who is this?”
11 The crowds answered, “This is Jesus the prophet from Nazareth in Galilee.”
And the crowds kept saying, “This is Jesus, the prophet from Natsareth of Galilee.”
12 Then Jesus entered the temple. He cast out all those who bought and sold in the temple, and turned over the tables of the money changers and the seats of those who sold doves.
Jesus went into the temple of God and drove out all who were selling and buying in the temple, and He overturned the tables of the money changers and the seats of those who sold the doves.
13 He said to them, “It is written, 'My house will be called a house of prayer,' but you make it a den of robbers.”
And He says to them, “It is written, ‘My house will be called a house of prayer,’ but you have made it ‘a cave of bandits’.”
14 Then the blind and the lame came to him in the temple, and he healed them.
And the lame and the blind came to Him in the temple, and He healed them.
15 But when the chief priests and the scribes saw the marvelous things that he did, and when they heard the children shouting in the temple and saying, “Hosanna to the Son of David,” they became very angry.
But seeing the wonders that He did, and the children calling out in the temple and saying, “Hosanna to the Son of David!” the chief priests and the scribes became indignant
16 They said to him, “Do you hear what they are saying?” Jesus said to them, “Yes! But have you never read, 'Out of the mouths of little children and nursing infants you have prepared praise'?”
and said to Him, “Do you hear what these are saying?” So Jesus says to them: “Yes. Have you never read that ‘Out of the mouth of babies and nursing infants You have prepared praise for Yourself’?”
17 Then Jesus left them and went out of the city to Bethany and spent the night there.
Leaving them behind He went out of the city to Bethany and lodged there.
18 Now in the morning as he returned to the city, he was hungry.
Now in the early morning, as He returned to the city, He was hungry.
19 Seeing a fig tree along the roadside, he went to it and found nothing on it except leaves. He said to it, “May there be no fruit from you ever again,” and immediately the fig tree withered. (aiōn g165)
And seeing a lone fig tree by the road, He went up to it and found nothing on it, just leaves. And He says to it, “May you never again produce fruit!” And forthwith the fig tree started to wither. (aiōn g165)
20 When the disciples saw it, they marveled and said, “How did the fig tree immediately wither away?”
And seeing it the disciples marveled saying, “How quickly the fig tree became withered!”
21 Jesus answered and said to them, “Truly I say to you, if you have faith and do not doubt, you will not only do what was done to this fig tree, but you will even say to this mountain, 'Be taken up and thrown into the sea,' and it will be done.
So in answer Jesus said to them: “Assuredly I say to you, if you (pl.) have faith and do not doubt, you will not only do what was done to the fig tree, but even if you should say to this mountain, ‘Be taken up and be thrown into the sea,’ it will happen.
22 Whatever you ask for in prayer, believing, you will receive.”
And anything whatever you may ask in the believing prayer, you will receive.”
23 When Jesus had come into the temple, the chief priests and the elders of the people came to him as he was teaching and said, “By what authority do you do these things, and who gave you this authority?”
So He came into the temple, and as He was teaching the chief priests and the elders of the people approached Him saying, “By what kind of authority are you doing these things?” and “Who gave you this authority?”
24 Jesus answered and said to them, “I also will ask you one question. If you tell me, I will tell you by what authority I do these things.
But in answer Jesus said to them: “I also will ask you one question, which if you tell me, I also will tell you by what authority I do these things:
25 The baptism of John—from where did it come? From heaven or from men?” They discussed among themselves, saying, “If we say, 'From heaven,' he will say to us, 'Why then did you not believe him?'
The baptism of John—where was it from; from heaven or from men?” So they reasoned among themselves saying: “If we say, ‘From heaven,’ He will say to us, ‘Why then did you not believe him?’
26 But if we say, 'From men,' we fear the crowd, because they all view John as a prophet.”
But if we say, ‘From men,’ we fear the crowd, for all consider John as a prophet.”
27 Then they answered Jesus and said, “We do not know.” He also said to them, “Neither will I tell you by what authority I do these things.
So in answer to Jesus they said, “We do not know.” So He said to them: “Neither do I tell you by what authority I do these things.
28 But what do you think? A man had two sons. He went to the first and said, 'Son, go work today in the vineyard.'
“But what do you think? A certain man had two sons, and going to the first he said, ‘Son, go work today in my vineyard.’
29 The son answered and said, 'I will not,' but afterward he changed his mind and went.
But in answer he said, ‘I don't want to’ (but later he changed his mind and went).
30 Then the man went to the second son and said the same thing. He answered and said, 'I will go, sir,' but he did not go.
And going to the other he said likewise. And in answer he said, ‘I go, Sir’; yet he did not go.
31 Which of the two sons did his father's will?” They said, “The first one.” Jesus said to them, “Truly I say to you, the tax collectors and the prostitutes will enter the kingdom of God before you do.
Which of the two did the will of the father?” They say to Him, “The first.” Jesus says to them: “Assuredly I say to you that the tax collectors and the prostitutes will go into the kingdom of God before you do.
32 For John came to you in the way of righteousness, but you did not believe him. But the tax collectors and the prostitutes believed him. But you, even when you saw this, you did not repent afterward and believe him.
For John came to you in the way of righteousness, and you did not believe him; but the tax collectors and the prostitutes believed him, yet when you saw it you did not afterward repent, so as to believe him.
33 Listen to another parable. There was a man, a landowner. He planted a vineyard, set a hedge about it, dug a winepress in it, built a watchtower, and rented it out to vine growers. Then he went into another country.
“Hear another parable: There was a certain landowner who planted a vineyard and set a hedge around it, dug a winepress in it and built a tower. And he leased it to farmers and went on a journey.
34 When the time of the fruit harvest approached, he sent some servants to the vine growers to get his fruit.
When vintage-time drew near he sent his servants to the farmers to receive his fruits.
35 But the vine growers took his servants, beat one, killed another, and stoned still another.
But the farmers took his servants—one they beat, one they killed, one they stoned.
36 Again, the owner sent other servants, more than the first, but the vine growers treated them in the same way.
Again he sent other servants, more than the first, and they did to them likewise.
37 After that, the owner sent his own son to them, saying, 'They will respect my son.'
So finally he sent his son to them saying, ‘They will respect my son.’
38 But when the vine growers saw the son, they said among themselves, 'This is the heir. Come, let us kill him and take over the inheritance.'
But when the farmers saw the son they said among themselves: ‘This is the heir. Come, let us kill him and take possession of his inheritance.’
39 So they took him, threw him out of the vineyard and killed him.
And taking him they threw him out of the vineyard and killed him.
40 Now when the owner of the vineyard comes, what will he do to those vine growers?”
Therefore, when the owner of the vineyard comes, what will he do to those farmers?”
41 They said to him, “He will destroy those miserable men in the most severe way, and will then rent out the vineyard to other vine growers, men who will give him his share of crops at the harvest time.”
They say to Him: “He will miserably destroy those miserable men! And he will lease the vineyard to other farmers who will render to him the fruits in their seasons.”
42 Jesus said to them, “Did you never read in the scriptures, 'The stone which the builders rejected has been made the cornerstone. This was from the Lord, and it is marvelous in our eyes'?
Jesus says to them: “Did you never read in the Scriptures: ‘A stone which the builders rejected, this one became the cornerstone. This was the Lord's doing, and it is marvelous in our eyes’?
43 Therefore I say to you, the kingdom of God will be taken away from you and will be given to a nation that produces its fruits.
Therefore I say to you that the kingdom of God will be taken away from you and given to a nation producing the fruits of it.
44 Whoever falls on this stone will be broken to pieces. But anyone on whom it falls will be crushed.”
Also, whoever falls upon this stone will be broken to pieces; but upon whomever it falls, it will grind him to powder.”
45 When the chief priests and the Pharisees heard his parables, they understood he was speaking about them.
As the chief priests and Pharisees heard His parables they knew that He was speaking about them.
46 Seeking to arrest him, they were afraid of the crowd, because the people regarded him as a prophet.
And although they wanted to seize Him, they were afraid of the crowds, because they considered Him as a prophet.

< Matthew 21 >