< Mark 4 >
1 Again he began to teach beside the sea, and a large crowd gathered around him. He stepped into a boat that was on the sea, and he sat down in it. The whole crowd was on the shore beside the sea.
And eft Jhesus bigan to teche at the see; and myche puple was gaderid to hym, so that he wente in to a boot, and sat in the see, and al the puple was aboute the see on the loond.
2 He taught them many things in parables, and in his teaching, this is what he said to them.
And he tauyte hem in parablis many thingis. And he seide to hem in his techyng,
3 “Listen, the farmer went out to sow his seed.
Here ye. Lo! a man sowynge goith out to sowe.
4 As he sowed, some seed fell on the road, and the birds came and devoured it.
And the while he sowith, summe seed felde aboute the weie, and briddis of heuene camen, and eeten it.
5 Other seed fell on the rocky ground, where it did not have much soil. Immediately it sprang up, because it did not have deep soil.
Othere felde doun on stony places, where it had not myche erthe; and anoon it spronge vp, for it had not depnesse of erthe.
6 But when the sun rose, the plants were scorched, and because they had no root, they dried up.
And whanne the sunne roos vp, it welewide for heete, and it driede vp, for it hadde no roote.
7 Other seed fell among the thorn plants. The thorn plants grew up and choked it, and it did not produce a crop.
And othere felde doun in to thornes, and thornes sprongen vp, and strangliden it, and it yaf not fruyt.
8 Other seed fell into good soil and it produced a crop growing up and increasing thirty, sixty, and even a hundred times.”
And other felde doun in to good loond, and yaf fruyt, springynge vp, and wexynge; and oon brouyte thretti foold, and oon sixti fold, and oon an hundrid fold.
9 Then he said, “Whoever has ears to hear, let him hear!”
And he seide, He that hath eeris of heryng, here he.
10 When Jesus was alone, those who were close to him and with the twelve asked him about the parables.
And whanne he was bi hym silf, tho twelue that weren with hym axiden hym to expowne the parable.
11 He said to them, “To you is given the mystery of the kingdom of God. But to those outside everything is in parables,
And he seide to hem, To you it is youun to knowe the priuete of the kyngdom of God. But to hem that ben with outforth, alle thingis be maad in parablis, that thei seynge se,
12 so that when they look, yes they look, but do not see, and so that when they hear, yes they hear, but do not understand, or else they would turn and God would forgive them.”
and se not, and thei herynge here and vnderstonde not; lest sum tyme thei be conuertid, and synnes be foryouun to hem.
13 Then he said to them, “Do you not understand this parable? How then will you understand all the other parables?
And he seide to hem, Knowe not ye this parable? and hou ye schulen knowe alle parablis?
14 The farmer who sows his seed is the one who sows the word.
He that sowith, sowith a word.
15 These are the ones that fall beside the road, where the word was sown, but when they hear it, Satan immediately comes and takes away the word that was sown in them.
But these it ben that ben aboute the weie, where the word is sowun; and whanne thei han herd, anoon cometh Satanas, and takith awei the word that is sowun in her hertis.
16 These are the ones that are sown on rocky ground, who, when they hear the word, immediately receive it with joy.
And in lijk maner ben these that ben sowun on stony placis, whiche whanne thei han herd the word, anoon thei taken it with ioye;
17 They have no root in themselves, but endure for a short time. Then tribulation or persecution comes because of the word, and immediately they stumble.
and thei han not roote in hem silf, but thei ben lastynge a litil tyme; aftirward whanne tribulacioun risith, and persecucioun for the word, anoon thei ben sclaundrid.
18 The others are the ones that were sown among the thorns. They hear the word,
And ther ben othir that ben sowun in thornes; these it ben that heren the word,
19 but the cares of the world, the deceitfulness of riches, and the desires of other things enter in and choke the word, and it does not produce a crop. (aiōn )
and disese of the world, and disseit of ritchessis, and othir charge of coueytise entrith, and stranglith the word, and it is maad with out fruyt. (aiōn )
20 Then those that were sown in the good soil are the ones who hear the word and receive it, and they produce crops—thirty, sixty, or a hundred times what was sown.”
And these it ben that ben sowun on good lond, whiche heren the word, and taken, and maken fruyt, oon thritti fold, oon sixti fold, and oon an hundrid fold.
21 Jesus said to them, “Do you bring a lamp inside the house to put it under a basket, or under the bed? You bring it in and you put it on a lampstand.
And he seide to hem, Wher a lanterne cometh, that it be put vndur a buschel, or vndur a bed? nay, but that it be put on a candilstike?
22 For nothing is hidden that will not be known, and nothing is secret that will not come out into the open.
Ther is no thing hid, that schal not be maad opyn; nethir ony thing is pryuey, that schal not come in to opyn.
23 If anyone has ears to hear, let him hear!”
If ony man haue eeris of heryng, here he.
24 He said to them, “Pay attention to what you hear, for the measure you use will be measured to you, and more will be added to you.
And he seide to hem, Se ye what ye heren. In what mesure ye meten, it schal be metun to you ayen, and be cast to you.
25 Because whoever has, to him will be given more, and whoever does not have, even what he has will be taken.”
For it schal be youun to hym that hath, and it schal be takun awei fro him that hath not, also that that he hath.
26 He also said, “The kingdom of God is like a man who sows his seed on the ground.
And he seide, So the kingdom of God is, as if a man caste seede in to the erthe,
27 He sleeps at night and gets up by day, and the seed sprouts and grows, though he does not know how.
and he sleepe, and it rise up niyt and dai, and brynge forth seede, and wexe faste, while he woot not.
28 The earth bears grain by itself: First the blade, then the ear, then the mature grain in the ear.
For the erthe makith fruyt, first the gras, aftirward the ere, and aftir ful fruyt in the ere.
29 When the crop is ripe, he immediately sends in the sickle because the harvest has come.”
And whanne of it silf it hath brouyt forth fruyt, anoon he sendith a sikil, for repyng tyme is come.
30 Again he said, “To what can we compare the kingdom of God, or what parable can we use to explain it?
And he seide, To what thing schulen we likne the kyngdom of God? or to what parable schulen we comparisoun it?
31 It is like a mustard seed which, when it is sown, is the smallest of all the seeds on earth.
As a corne of seneuei, which whanne it is sowun in the erthe, is lesse than alle seedis that ben in the erthe;
32 Yet, when it is sown, it grows and becomes greater than all the garden plants, and it forms large branches, so that the birds of heaven can make their nests in its shade.”
and whanne it is sprongun up, it waxith in to a tre, and is maad gretter than alle erbis; and it makith grete braunchis, so that briddis of heuene moun dwelle vndur the schadewe therof.
33 With many parables like this he spoke the word to them, as much as they were able to understand,
And in many suche parablis he spak to hem the word, as thei myyten here;
34 and he did not speak to them without a parable. But when he was alone, he explained everything to his own disciples.
and he spak not to hem with out parable. But he expownede to hise disciplis alle thingis bi hemsilf.
35 On that day, when evening had come, he said to them, “Let us go over to the other side.”
And he seide to hem in that dai, whanne euenyng was come, Passe we ayenward.
36 So they left the crowd, taking Jesus with them, just as he was, in the boat. There were other boats going along with him.
And thei leften the puple, and token hym, so that he was in a boot; and othere bootys weren with hym.
37 Just then a violent windstorm arose and the waves were breaking into the boat so that the boat was almost full of water.
And a greet storm of wynde was maad, and keste wawis in to the boot, so that the boot was ful.
38 But Jesus himself was in the stern, asleep on a cushion. They woke him up, saying, “Teacher, do you not care that we are about to die?”
And he was in the hyndir part of the boot, and slepte on a pilewe. And thei reisen hym, and seien to hym, Maistir, perteyneth it not to thee, that we perischen?
39 He got up, rebuked the wind, and said to the sea, “Peace! Be still!” Then the wind ceased, and there was a great calm.
And he roos vp, and manasside the wynde, and seide to the see, Be stille, wexe doumbe. And the wynde ceesside, and greet pesiblenesse was maad.
40 Then he said to them, “Why are you afraid? Do you still not have faith?”
And he seide to hem, What dreden ye? `Ye han no feith yit?
41 They were filled with great fear and said to one another, “Who then is this, because even the wind and the sea obey him?”
And thei dredden with greet drede, and seiden `ech to other, Who, gessist thou, is this? for the wynde and the see obeschen to hym.