< Luke 11 >

1 It happened when Jesus was praying in a certain place, one of his disciples said to him, “Lord, teach us to pray just as John taught his disciples.”
AND it came to pass, that, as he was praying in a certain place, when he ceased, one of his disciples said unto him, Lord, teach us to pray, as John also taught his disciples.
2 Jesus said to them, “When you pray say, 'Father, may your name be sanctified. May your kingdom come.
And he said unto them, When ye pray, say, Our Father which art in heaven, Hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done, as in heaven, so in earth.
3 Give us our daily bread each day.
Give us day by day our daily bread.
4 Forgive us our sins, as we forgive everyone who is in debt to us. Do not lead us into temptation.'”
And forgive us our sins; for we also forgive every one that is indebted to us. And lead us not into temptation; but deliver us from evil.
5 Jesus said to them, “Which of you will have a friend, and will go to him at midnight, and say to him, 'Friend, lend to me three loaves of bread,
And he said unto them, Which of you shall have a friend, and shall go unto him at midnight, and say unto him, Friend, lend me three loaves;
6 since a friend of mine just came in from the road, and I do not have anything to set before him'?
For a friend of mine in his journey is come to me, and I have nothing to set before him?
7 Then the one inside who answered him may say, 'Do not bother me. The door is already shut, and my children, along with me, are in bed. I am not able to get up and give bread to you.'
And he from within shall answer and say, Trouble me not: the door is now shut, and my children are with me in bed; I cannot rise and give thee.
8 I say to you, even if he does not get up and give bread to you because you are his friend, yet because of your shameless persistence, he will get up and give you as many loaves of bread as you need.
I say unto you, Though he will not rise and give him, because he is his friend, yet because of his importunity he will rise and give him as many as he needeth.
9 I also say to you, ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and it will be opened to you.
And I say unto you, Ask, and it shall be given you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened unto you.
10 For every asking person receives; and the seeking person finds; and to the person who knocks, it will be opened.
For every one that asketh receiveth; and he that seeketh findeth; and to him that knocketh it shall be opened.
11 Which father among you, if your son asks for a fish, will give him a snake instead of a fish?
If a son shall ask bread of any of you that is a father, will he give him a stone? or if he ask a fish, will he for a fish give him a serpent?
12 Or if he asks for an egg, will you give a scorpion to him?
Or if he shall ask an egg, will he offer him a scorpion?
13 Therefore, if you who are evil know how to give good gifts to your children, how much more will your Father from heaven give the Holy Spirit to those who ask him?”
If ye then, being evil, know how to give good gifts unto your children: how much more shall your heavenly Father give the Holy Spirit to them that ask him?
14 Now Jesus was driving out a demon that was mute. When the demon had gone out, the man who had been mute spoke, and the crowd was amazed.
And he was casting out a devil, and it was dumb. And it came to pass, when the devil was gone out, the dumb spake; and the people wondered.
15 But some of the people said, “By Beelzebul, the ruler of demons, he is driving out demons.”
But some of them said, He casteth out devils through Beelzebub the chief of the devils.
16 Others tested him and sought from him a sign from heaven.
And others, tempting him, sought of him a sign from heaven.
17 But Jesus knew their thoughts and said to them, “Every kingdom divided against itself is made desolate, and a house divided against itself falls.
But he, knowing their thoughts, said unto them, Every kingdom divided against itself is brought to desolation; and a house divided against a house falleth.
18 If Satan is divided against himself, how will his kingdom stand? For you say I cast out demons by Beelzebul.
If Satan also be divided against himself, how shall his kingdom stand? because ye say that I cast out devils through Beelzebub.
19 If I drive out demons by Beelzebul, by whom do your followers drive them out? Because of this, they will be your judges.
And if I by Beelzebub cast out devils, by whom do your sons cast them out? therefore shall they be your judges.
20 But if I drive out demons by the finger of God, then the kingdom of God has come to you.
But if I with the finger of God cast out devils, no doubt the kingdom of God is come upon you.
21 When a strong man who is fully armed guards his own house, his goods are safe,
When a strong man armed keepeth his palace, his goods are in peace:
22 but when a stronger man overcomes him, the stronger man takes away the armor from the man, and plunders the man's possessions.
But when a stronger than he shall come upon him, and overcome him, he taketh from him all his armour wherein he trusted, and divideth his spoils.
23 The one who is not with me is against me, and the one who does not gather with me scatters.
He that is not with me is against me: and he that gathereth not with me scattereth.
24 When an unclean spirit has gone away from a man, it passes through waterless places and looks for rest. Finding none, it says, 'I will return to my house from which I came.'
When the unclean spirit is gone out of a man, he walketh through dry places, seeking rest; and finding none, he saith, I will return unto my house whence I came out.
25 Having returned, it finds that house swept out and put in order.
And when he cometh, he findeth it swept and garnished.
26 Then it goes and takes along with it seven other spirits more evil than itself and they all come in to live there. Then the final condition of that man becomes worse than the first.”
Then goeth he, and taketh to him seven other spirits more wicked than himself; and they enter in, and dwell there: and the last state of that man is worse than the first.
27 It happened that, as he said these things, a certain woman raised her voice above the crowd and said to him, “Blessed is the womb that bore you and the breasts that nursed you.”
And it came to pass, as he spake these things, a certain woman of the company lifted up her voice, and said unto him, Blessed is the womb that bare thee, and the paps which thou hast sucked.
28 But he said, “Rather, blessed are they who hear the word of God and keep it.”
But he said, Yea rather, blessed are they that hear the word of God, and keep it.
29 As the crowds were increasing, Jesus began to say, “This generation is an evil generation. It seeks a sign, though no sign will be given to it except the sign of Jonah.
And when the people were gathered thick together, he began to say, This is an evil generation: they seek a sign; and there shall no sign be given it, but the sign of Jonas the prophet.
30 For just as Jonah became a sign to the Ninevites, so too the Son of Man will be a sign to this generation.
For as Jonas was a sign unto the Ninevites, so shall also the Son of man be to this generation.
31 The Queen of the South will rise up at the judgment with the men of this generation and condemn them, for she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon, and see, someone greater than Solomon is here.
The queen of the south shall rise up in the judgment with the men of this generation, and condemn them: for she came from the utmost parts of the earth to hear the wisdom of Solomon; and, behold, a greater than Solomon is here.
32 The men of Nineveh will stand up at the judgment with this generation of people and will condemn it, for they repented at the preaching of Jonah, and see, someone greater than Jonah is here.
The men of Nineve shall rise up in the judgment with this generation, and shall condemn it: for they repented at the preaching of Jonas; and, behold, a greater than Jonas is here.
33 No one, after lighting a lamp, puts it in a hidden place or under a basket, but on a lampstand, so that those who enter may see the light.
No man, when he hath lighted a candle, putteth it in a secret place, neither under a bushel, but on a candlestick, that they which come in may see the light.
34 Your eye is the lamp of the body. When your eye is good, the whole body is filled with light. But when your eye is bad, your body is full of darkness.
The light of the body is the eye: therefore when thine eye is single, thy whole body also is full of light; but when thine eye is evil, thy body also is full of darkness.
35 Therefore, be careful that the light in you is not darkness.
Take heed therefore that the light which is in thee be not darkness.
36 If then your whole body is full of light, with no part of it in darkness, then your whole body will be like when a lamp shines its brightness on you.”
If thy whole body therefore be full of light, having no part dark, the whole shall be full of light, as when the bright shining of a candle doth give thee light.
37 When he had finished speaking, a Pharisee asked him to eat with him at his house, so Jesus went in and reclined.
And as he spake, a certain Pharisee besought him to dine with him: and he went in, and sat down to meat.
38 The Pharisee was surprised that Jesus first did not wash before dinner.
And when the Pharisee saw it, he marvelled that he had not first washed before dinner.
39 But the Lord said to him, “Now then, you Pharisees clean the outside of cups and bowls, but the inside of you is filled with greed and evil.
And the Lord said unto him, Now do ye Pharisees make clean the outside of the cup and the platter; but your inward part is full of ravening and wickedness.
40 You senseless men! Did not the one who made the outside also make the inside?
Ye fools, did not he that made that which is without make that which is within also?
41 Give to the poor what is inside, and then all things will be clean for you.
But rather give alms of such things as ye have; and, behold, all things are clean unto you.
42 But woe to you Pharisees, because you tithe mint and rue and every other garden herb, but you neglect justice and the love of God. It is necessary to act justly and love God, without failing to do the other things also.
But woe unto you, Pharisees! for ye tithe mint and rue and all manner of herbs, and pass over judgment and the love of God: these ought ye to have done, and not to leave the other undone.
43 Woe to you Pharisees, for you love the front seats in the synagogues and respectful greetings in the marketplaces.
Woe unto you, Pharisees! for ye love the uppermost seats in the synagogues, and greetings in the markets.
44 Woe to you, for you are like unmarked graves that people walk over without knowing it.”
Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye are as graves which appear not, and the men that walk over them are not aware of them.
45 One of the teachers of the law said to him, “Teacher, what you say insults us too.”
Then answered one of the lawyers, and said unto him, Master, thus saying thou reproachest us also.
46 Jesus said, “Woe to you, teachers of the law! For you put people under burdens that are hard to carry, but you do not touch the burdens with one of your own fingers.
And he said, Woe unto you also, ye lawyers! for ye lade men with burdens grievous to be borne, and ye yourselves touch not the burdens with one of your fingers.
47 Woe to you, because you build tombs for the prophets, and it was your ancestors who killed them.
Woe unto you! for ye build the sepulchres of the prophets, and your fathers killed them.
48 So you are witnesses and you consent to the works of your ancestors, for they indeed killed them and you build their tombs.
Truly ye bear witness that ye allow the deeds of your fathers: for they indeed killed them, and ye build their sepulchres.
49 For this reason also, God's wisdom said, 'I will send to them prophets and apostles, and they will persecute and kill some of them.'
Therefore also said the wisdom of God, I will send them prophets and apostles, and some of them they shall slay and persecute:
50 This generation, then, will be held responsible for all the blood of the prophets shed since the world began,
That the blood of all the prophets, which was shed from the foundation of the world, may be required of this generation;
51 from Abel's blood to the blood of Zechariah, who was killed between the altar and the sanctuary. Yes, I say to you, this generation will be held responsible.
From the blood of Abel unto the blood of Zacharias, which perished between the altar and the temple: verily I say unto you, It shall be required of this generation.
52 Woe to you teachers of Jewish laws, because you have taken away the key of knowledge; you do not enter in yourselves, and you hinder those who are entering.”
Woe unto you, lawyers! for ye have taken away the key of knowledge: ye entered not in yourselves, and them that were entering in ye hindered.
53 After Jesus left there, the scribes and the Pharisees opposed him and argued with him about many things,
And as he said these things unto them, the scribes and the Pharisees began to urge him vehemently, and to provoke him to speak of many things:
54 trying to trap him in his own words.
Laying wait for him, and seeking to catch something out of his mouth, that they might accuse him.

< Luke 11 >