< Luke 10 >
1 Now after these things, the Lord appointed seventy others, and sent them out two by two ahead of him to every town and place where he himself was about to go.
Now after these things the Lord also appointed seventy other men, and sent them by twos before his face into every city and place where he himself was going to come.
2 He said to them, “The harvest is plentiful, but the laborers are few. Therefore ask the Lord of the harvest to send out laborers into his harvest.
Therefore he said to them, The harvest indeed is plentiful, but the workmen are few. Pray ye therefore the Lord of the harvest, that he would send forth workmen into his harvest.
3 Go on your way. See, I send you out as lambs in the midst of wolves.
Go ye. Behold, I send you forth as lambs in the midst of wolves.
4 Do not carry a money bag, or a traveler's bag, or sandals, and greet no one on the road.
Carry no bag, no pouch, no shoes, and greet no man on the way.
5 Whatever house you enter, first say, 'May peace be on this house!'
And into whatever house ye enter, first say, Peace to this house.
6 If a person of peace is there, your peace will rest upon him, but if not, it will return to you.
And if a son of peace is there, your peace will rest upon him, and if not, it will return to you.
7 Remain in that same house, eating and drinking what they provide, for the laborer is worthy of his wages. Do not move around from house to house.
And remain in the same house eating and drinking from their things, for the workman is worthy of his wage. Do not depart from house to house.
8 Whatever town you enter, and they receive you, eat what is set before you,
And into whatever city ye enter, and they receive you, eat the things that are set before you.
9 and heal the sick that are there. Say to them, 'The kingdom of God has come close to you.'
And heal the weak in it, and say to them, The kingdom of God has come near to you.
10 Whenever you enter a town and they do not receive you, go out into its streets and say,
But into whatever city ye enter, and they will not receive you, after departing into the thoroughfares of it, say,
11 'Even the dust from your town that clings to our feet we wipe off against you! But know this: The kingdom of God has come near.'
Even the dust that clings on us from your city, we wipe off against you. Nevertheless know ye this, that the kingdom of God has come near to you.
12 I say to you that on the judgment day it will be more tolerable for Sodom than for that town.
I say to you, that it will be more tolerable in that day for Sodom, than for that city.
13 Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! If the mighty works which were done in you had been done in Tyre and Sidon, they would have repented long ago, sitting in sackcloth and ashes.
Woe to thee, Chorazin! Woe to thee, Bethsaida! Because if the mighty works were done in Tyre and Sidon, which were done in you, they would have repented long ago, sitting in sackcloth and ashes.
14 But it will be more tolerable for Tyre and Sidon at the judgment than for you.
But it will be more tolerable for Tyre and Sidon in the judgment, than for you.
15 You, Capernaum, do you think you will be exalted to heaven? No, you will be brought down to Hades. (Hadēs )
And thou, Capernaum, which was exalted to the sky, will be thrust down to Hades. (Hadēs )
16 The one who listens to you listens to me, and the one who rejects you rejects me, and the one who rejects me rejects the one who sent me.”
He who hears you hears me, and he who rejects you rejects me, and he who rejects me rejects him who sent me.
17 The seventy returned with joy, saying, “Lord, even the demons submitted to us in your name.”
And the seventy returned with joy, saying, Lord, even the demons are made subject to us in thy name.
18 Jesus said to them, “I was watching Satan fall from heaven as lightning.
And he said to them, I beheld Satan fallen as lightning from the sky.
19 See, I have given you authority to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy, and nothing will in any way hurt you.
Behold, I give you authority to tread over serpents and scorpions, and over all the power of the enemy, and, no, nothing will harm you.
20 Nevertheless do not rejoice only in this, that the spirits submit to you, but rejoice even more that your names are engraved in heaven.”
Nevertheless do not rejoice in this, that the spirits are made subject to you, but rejoice because your names are written in the heavens.
21 At that same time he rejoiced greatly in the Holy Spirit, and said, “I praise you, Father, Lord of heaven and earth, because you concealed these things from the wise and understanding, and revealed them to those who are untaught, like little children. Yes, Father, for so it was well pleasing in your sight.”
In the same hour Jesus rejoiced in the Spirit, and said, I thank thee, Father, Lord of the heaven and the earth, that thou hid these things from the wise and astute, and revealed them to the childlike. Yea, Father, because it became pleasing this way in thy sight.
22 “All things have been entrusted to me from my Father, and no one knows who the Son is except the Father, and no one knows who the Father is except the Son and those to whom the Son chooses to reveal him.”
And having turned to the disciples, he said, All things were delivered to me by my Father. And no man knows who the Son is, except the Father, and who the Father is, except the Son, and he to whomever the Son wants to reveal him.
23 Then he turned around to the disciples and said privately, “Blessed are those who see the things that you see.
And having turning toward the disciples in private, he said, Blessed are the eyes that see what ye see.
24 I say to you, many prophets and kings desired to see the things you see, and they did not see them, and to hear the things that you hear, and they did not hear them.”
For I say to you, that many prophets and kings desired to see what ye see, and did not see, and to hear what ye hear, and did not hear.
25 Behold, a certain teacher of the Jewish laws stood up so that he might test him, saying, “Teacher, what must I do to inherit eternal life?” (aiōnios )
And behold, a certain lawyer stood up testing him, and saying, Teacher, having done what, would I inherit eternal life? (aiōnios )
26 Jesus said to him, “What is written in the law? How do you read it?”
And he said to him, What is written in the law? How read thou?
27 He gave an answer and he said, “You will love the Lord your God with all your heart, with all your soul, with all your strength, and with all your mind, and your neighbor as yourself.”
And having answered, he said, Thou shall love the Lord thy God from thy whole heart, and from thy whole soul, and from thy whole strength, and from thy whole mind, and thy neighbor as thyself.
28 Jesus said to him, “You have answered correctly. Do this, and you will live.”
And he said to him, Thou answered correctly. Do this and thou will live.
29 But the teacher, desiring to justify himself, said to Jesus, “Who is my neighbor?”
But he, wanting to justify himself, said to Jesus, And who is my neighbor?
30 Jesus answered him and said, “A certain man was going down from Jerusalem to Jericho. He fell among robbers, who stripped him of his belongings, and beat him, and left him half dead.
And having replied, Jesus said, A certain man was going down from Jerusalem to Jericho. And he encountered bandits, who also, having stripped him and having beat him, departed having left him being half dead.
31 By chance a certain priest was going down that way, and when he saw him, he passed by on the other side.
And by coincidence a certain priest was going down on that road, and when he saw him, he passed by on the other side.
32 Similarly a Levite also, when he came to the place and saw him, passed by on the other side.
And likewise also a Levite who happened upon the place, having come, and having looked, passed by on the other side.
33 But a certain Samaritan, as he journeyed, came to where he was. When he saw him, he was moved with compassion.
But a certain Samaritan, as he journeyed, came to him, and when he saw him, felt compassion.
34 He approached him and bound up his wounds, pouring oil and wine on them. He set him on his own animal, and brought him to an inn, and took care of him.
And having come, he wrapped up his wounds, pouring on olive oil and wine. And having set him on his own beast, he brought him to an inn, and took care of him.
35 The next day he took out two denarii, and gave them to the host, and said, 'Take care of him and whatever extra you spend, when I return, I will repay you.'
And on the morrow when departing, after taking out two denarii, he gave them to the innkeeper, and said to him, Take care of him, and whatever thou might spend more, I will repay thee at my return.
36 Which of these three do you think was a neighbor to him who fell among the robbers?”
Which therefore, of these three, appears to thee to have become neighbor to the man who fell among the bandits?
37 The teacher said, “The one who showed mercy to him.” Jesus said to him, “Go and do the same.”
And he said, He who did mercy with him. Therefore Jesus said to him, Go, and do thou likewise.
38 Now as they were traveling along, he entered into a certain village, and a certain woman named Martha welcomed him into her house.
And it came to pass as they went, he also entered into a certain village, and a certain woman named Martha received him into her house.
39 She had a sister named Mary, who sat at the Lord's feet and heard his word.
And she was sister to this woman called Mary, who also, having sat at Jesus' feet, was listening to his word.
40 But Martha was overly busy with preparing to serve a meal. She came up to Jesus, and said, “Lord, do you not care that my sister left me to serve alone? Therefore tell her to help me.”
But Martha was encumbered about much serving. And having stood near, she said, Lord, do thou not care that my sister left me behind to serve alone? Speak to her therefore that she may help me.
41 But the Lord answered and said to her, “Martha, Martha, you are anxious about many things,
But having answered, Jesus said to her, Martha, Martha, thou are anxious and troubled about many things,
42 but only one thing is necessary. Mary has chosen what is best, which will not be taken away from her.”
but one thing is necessary, and Mary has chosen the good part, which will not be taken away from her.