< Leviticus 7 >
1 This is the law of the guilt offering. It is most holy.
“Now this is the law of the guilt offering, which is most holy:
2 They must kill the guilt offering in the place for killing it, and they must sprinkle its blood against every side of the altar.
The guilt offering must be slaughtered in the place where the burnt offering is slaughtered, and the priest shall sprinkle its blood on all sides of the altar.
3 All the fat in it will be offered: the fat tail, the fat that is over the inner parts,
And all the fat from it shall be offered: the fat tail, the fat that covers the entrails,
4 the two kidneys and the fat on them, which is next to the loins, and what covers the liver, with the kidneys—all this must be removed.
both kidneys with the fat on them near the loins, and the lobe of the liver, which is to be removed with the kidneys.
5 The priest must burn these parts on the altar as an offering made with fire to Yahweh. This is the guilt offering.
The priest shall burn them on the altar as an offering made by fire to the LORD; it is a guilt offering.
6 Every male among the priests may eat part of this offering. It must be eaten in a holy place because it is most holy.
Every male among the priests may eat of it. It must be eaten in a holy place; it is most holy.
7 The sin offering is like the guilt offering. The same law applies to both of them. They belong to the priest who makes atonement with them.
The guilt offering is like the sin offering; the same law applies to both. It belongs to the priest who makes atonement with it.
8 The priest who offers anyone's burnt offering may have for himself the hide of that offering.
As for the priest who presents a burnt offering for anyone, the hide of that offering belongs to him.
9 Every grain offering that is baked in an oven, and every such offering that is cooked in a frying pan or in a baking pan will belong to the priest who offers it.
Likewise, every grain offering that is baked in an oven or cooked in a pan or on a griddle belongs to the priest who presents it,
10 Every grain offering, either dry or mixed with oil, will belong equally to all the descendants of Aaron.
and every grain offering, whether dry or mixed with oil, belongs equally to all the sons of Aaron.
11 This is the law of the sacrifice of peace offerings which people will offer to Yahweh.
Now this is the law of the peace offering that one may present to the LORD:
12 If anyone offers it in order to give thanks, then he must offer it with a sacrifice of cakes made without yeast, but mixed with oil, of cakes made without yeast, but spread with oil, and of cakes made with fine flour that is mixed with oil.
If he offers it in thanksgiving, then along with the sacrifice of thanksgiving he shall offer unleavened cakes mixed with olive oil, unleavened wafers coated with oil, and well-kneaded cakes of fine flour mixed with oil.
13 Also for the purpose of giving thanks, he must offer with his peace offering cakes of bread made with yeast.
Along with his peace offering of thanksgiving he is to present an offering with cakes of leavened bread.
14 He is to offer one of each kind of these sacrifices as an offering presented to Yahweh. It will belong to the priests who sprinkle the blood of the peace offerings onto the altar.
From the cakes he must present one portion of each offering as a contribution to the LORD. It belongs to the priest who sprinkles the blood of the peace offering.
15 The person presenting a peace offering for the purpose of giving thanks must eat the meat of his offering on the day of the sacrifice. He must not leave any of it until the next morning.
The meat of the sacrifice of his peace offering of thanksgiving must be eaten on the day he offers it; none of it may be left until morning.
16 But if the sacrifice of his offering is for the purpose of a vow, or for the purpose of a freewill offering, the meat must be eaten on the day that he offers his sacrifice, but whatever remains of it may be eaten on the next day.
If, however, the sacrifice he offers is a vow or a freewill offering, it shall be eaten on the day he presents his sacrifice, but the remainder may be eaten on the next day.
17 However, whatever meat of the sacrifice remains on the third day must be burned.
But any meat of the sacrifice remaining until the third day must be burned up.
18 If any of the meat of the sacrifice of one's peace offering is eaten on the third day, it will not be accepted, neither will it be credited to the one who offered it. It will be a disgusting thing, and the person who eats it will carry the guilt of his sin.
If any of the meat from his peace offering is eaten on the third day, it will not be accepted. It will not be credited to the one who presented it; it shall be an abomination, and the one who eats of it shall bear his iniquity.
19 Any meat that touches an unclean thing must not be eaten. It must be burned. As for the rest of the meat, anyone who is clean may eat it.
Meat that touches anything unclean must not be eaten; it is to be burned up. As for any other meat, anyone who is ceremonially clean may eat it.
20 However, an unclean person who eats any meat from the sacrifice of a peace offering that belongs to Yahweh—that person must be cut off from his people.
But if anyone who is unclean eats meat from the peace offering that belongs to the LORD, that person must be cut off from his people.
21 If anyone touches any unclean thing—whether uncleanness of man, or of unclean beast, or of some unclean and disgusting thing, and if he then eats some of the meat of a sacrifice of peace offering that belongs to Yahweh, that person must be cut off from his people.'”
If one touches anything unclean, whether human uncleanness, an unclean animal, or any unclean, detestable thing, and then eats any of the meat of the peace offering that belongs to the LORD, that person must be cut off from his people.”
22 Then Yahweh spoke to Moses, saying,
Then the LORD said to Moses,
23 “Speak to the people of Israel and say, 'You must eat no fat of an ox or a sheep or a goat.
“Speak to the Israelites and say, ‘You are not to eat any of the fat of an ox, a sheep, or a goat.
24 The fat of an animal that died without being a sacrifice, or the fat of an animal torn by wild animals, may be used for other purposes, but you must certainly not eat it.
The fat of an animal found dead or mauled by wild beasts may be used for any other purpose, but you must not eat it.
25 Whoever eats the fat of an animal that men can offer as a sacrifice by fire to Yahweh, that person must be cut off from his people.
If anyone eats the fat of an animal from which an offering made by fire may be presented to the LORD, the one who eats it must be cut off from his people.
26 You must eat no blood whatsoever in any of your houses, whether it is from a bird or an animal.
You must not eat the blood of any bird or animal in any of your dwellings.
27 Whoever eats any blood, that person must be cut off from his people.'”
If anyone eats blood, that person must be cut off from his people.’”
28 So Yahweh spoke to Moses and said,
Then the LORD said to Moses,
29 “Speak to the people of Israel and say, 'He who offers the sacrifice of a peace offering to Yahweh must bring part of his sacrifice to Yahweh.
“Speak to the Israelites and say, ‘Anyone who presents a peace offering to the LORD must bring it as his sacrifice to the LORD.
30 The offering for Yahweh to be made by fire, his own hands must bring it. He must bring the fat with the breast, so that the breast may be waved as a wave offering before Yahweh.
With his own hands he is to bring the offerings made by fire to the LORD; he shall bring the fat, together with the breast, and wave the breast as a wave offering before the LORD.
31 The priest must burn the fat on the altar, but the breast will belong to Aaron and his descendants.
The priest is to burn the fat on the altar, but the breast belongs to Aaron and his sons.
32 You must give the right thigh to the priest as an offering presented out of the sacrifice of your peace offerings.
And you are to give the right thigh to the priest as a contribution from your peace offering.
33 The priest, one of Aaron's descendants, who offers the blood of the peace offerings and the fat—he will have the right thigh as his share of the offering.
The son of Aaron who presents the blood and fat of the peace offering shall have the right thigh as a portion.
34 For I have taken from the people of Israel, the breast of the wave offering, and the thigh that is the contribution, and they have been given to Aaron the priest and his sons as their regular share.
I have taken from the sons of Israel the breast of the wave offering and the thigh of the contribution of their peace offerings, and I have given them to Aaron the priest and his sons as a permanent portion from the sons of Israel.’”
35 This is the share for Aaron and his descendants from the offerings for Yahweh made by fire, on the day when Moses presented them to serve Yahweh in the work of priest.
This is the portion of the offerings made by fire to the LORD for Aaron and his sons since the day they were presented to serve the LORD as priests.
36 This is the share that Yahweh commanded to be given them from the people of Israel, on the day that he anointed the priests. It will always be their share throughout all generations.
On the day they were anointed, the LORD commanded that this be given them by the sons of Israel. It is a permanent portion for the generations to come.
37 This is the law of the burnt offering, of the grain offering, of the sin offering, of the guilt offering, of the consecration offering, and of the sacrifice of peace offerings,
This is the law of the burnt offering, the grain offering, the sin offering, the guilt offering, the ordination offering, and the peace offering,
38 about which Yahweh gave commands to Moses on Mount Sinai on the day that he commanded the people of Israel to offer their sacrifices to Yahweh in the wilderness of Sinai.'”
which the LORD gave Moses on Mount Sinai on the day He commanded the Israelites to present their offerings to the LORD in the Wilderness of Sinai.