< Joshua 12 >

1 Now these are the kings of the land, whom the men of Israel conquered. The Israelites took possession of the land on the east side of the Jordan where the sun rises, from the Valley of the Arnon River to Mount Hermon, and all the Arabah to the east.
Nầy các vua của xứ mà Y-sơ-ra-ên đã đánh bại, và chiếm lấy xứ của họ ở bên kia sông Giô-đanh, về phía mặt trời mọc, từ khe Aït-nôn đến núi Hẹt-môn, với toàn đồng bằng về phía đông.
2 Sihon, king of the Amorites, lived in Heshbon. He ruled from Aroer, which is on the rim of the Arnon Gorge from the middle of the valley, and half of Gilead down to the Jabbok River on the border of the Ammonites.
Si-hôn, vua dân A-mô-rít ở tại Hết-bôn. Người quản hạt từ A-rô-e, là thành ở mé khe Aït-nôn, và từ giữa dòng khe, phân nửa xứ Ga-la-át cho đến khe Gia-bốc, là giới hạn dân Am-môn;
3 Sihon also ruled over the Arabah to the Sea of Kinnereth, to the east, to the Sea of the Arabah (the Salt Sea) eastward, all the way to Beth Jeshimoth and southward, toward the foot of the slopes of Mount Pisgah.
lại quản hạt đồng bằng cho đến biển Ki-nê-rết về phía đông, cho đến biển của đồng bằng tức là Biển mặn, ở phía đông về hướng Bết-Giê-si-mốt; cũng quản hạt miền nam dưới chân triền núi Phích-ga.
4 Og, king of Bashan, one of the remnant of the Rephaim, lived in Ashtaroth and Edrei.
Kế đến địa phận của Oùc, vua Ba-san, là một người còn sót của dân Rê-pha-im ở tại Aùch-ta-rốt và Eát-rê-i.
5 He ruled over Mount Hermon, Salekah, and all Bashan, to the border of the people of Geshur and the Maacathites, and half of Gilead, to the border of Sihon, king of Heshbon.
Người quản hạt núi Hẹt-môn, miền Sanh-ca, và cả xứ Ba-san, cho đến giới hạn dân Ghê-su-rít và dân Ma-ca-thít, cùng đến lối giữa xứ Ga-la-át, là giới hạn của Si-hôn, vua Hết-bôn.
6 Moses the servant of Yahweh, and the people of Israel had defeated them, and Moses the servant of Yahweh, gave the land as a possession to the Reubenites, the Gadites, and the half tribe of Manasseh.
Môi-se, tôi tớ của Đức Giê-hô-va, và dân Y-sơ-ra-ên đánh bại chúng nó; rồi Môi-se, tôi tớ của Đức Giê-hô-va, ban địa phận chúng nó cho người Ru-bên, người Gát, và phân nửa chi phái Ma-na-se làm sản nghiệp.
7 These are the kings of the land whom Joshua and the people of Israel defeated on the west side of the Jordan, from Baal Gad in the valley near Lebanon to Mount Halak near Edom. Joshua gave land to the tribes of Israel for them to possess.
Này là các vua của xứ mà Giô-suê và dân Y-sơ-ra-ên đánh bại ở bên này sông Giô-đanh, về phía tây từ Ba-anh-Gát trong trũng Li-ban, cho đến núi trụi nổi lên về hướng Sê-i-rơ. Tùy sự phân chia từng chi phái, Giô-suê ban cho các chi phái Y-sơ-ra-ên làm sản nghiệp,
8 He gave them the hill country, the lowlands, the Arabah, the sides of the mountains, the wilderness, and the Negev—the land of the Hittites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites, and Jebusites.
núi, xứ thấp, đồng bằng, gò nỗng, đồng vắng, và miền nam, tức là cả xứ dân Hê-tít, dân A-mô-rít, dân Ca-na-an, dân Phê-rê-sít, dân Hê-vít, và dân Giê-bu-sít.
9 The kings included the king of Jericho, the king of Ai which is beside Bethel,
Vua Giê-ri-cô, vua A-hi vốn ở nơi cạnh Bê-tên,
10 the king of Jerusalem, the king of Enaim,
vua Giê-ru-sa-lem, vua Hếp-rôn,
11 the king of Jarmuth, the king of Lachish,
vua Giạt-mút, vua La-ki,
12 the king of Eglon, the king of Gezer,
vua Eùc-lôn, vua Ghê-xe,
13 the king of Debir, the king of Geder,
vua Đê-bia, vua Ghê-đe,
14 the king of Hormah, the king of Arad,
vua Họt-ma, vua A-rát,
15 the king of Libnah, the king of Adullam,
vua Líp-na, vua A-đu-lam,
16 the king of Makkedah, the king of Bethel,
vua Ma-kê-đa, vua Bê-tên,
17 the king of Tappuah, the king of Hepher,
vua Tháp-bu-ách, vua Hê-phe,
18 the king of Aphek, the king of Lasharon,
vua A-phéc, vua Sa-rôn,
19 the king of Madon, the king of Hazor,
vua Ma-đôn, vua Hát-so,
20 the king of Shimron Meron, the king of Akshaph,
vua Sim-rôn-Mê-rôn, vua Aïc-sáp,
21 the king of Taanach, the king of Megiddo,
vua Tha-a-nác, vua Mê-ghi-đô,
22 the king of Kedesh, the king of Jokneam in Carmel,
vua Kê-đe, vua Giốc-nê-am, ở tại Cạt-mên,
23 the king of Dor in Naphoth Dor, the king of Goyim in Gilgal,
vua Đô-rơ ở trên các nơi cao Đô-rơ, vua Gô-im ở Ghinh-ganh,
24 and the king of Tirzah. The number of kings was thirty-one in all.
và vua Thiệt-sa; hết thảy là ba mươi mốt vua.

< Joshua 12 >