< Jonah 2 >
1 Then Jonah prayed to Yahweh his God from the fish's stomach.
Entonces Jonás oró al Señor su Dios desde el vientre del pez.
2 He said, “I called out to Yahweh about my distress and he answered me; from the belly of Sheol I cried out for help! You heard my voice. (Sheol )
Comenzó así: “En mi agonía clamé al Señor y él me respondió. Desde las profundidades del Seol supliqué por ayuda, y tú me respondiste. (Sheol )
3 You had thrown me into the depths, into the heart of the seas, and the currents surrounded me; all your waves and billows passed over me.
Me lanzaste a lo profundo, al fondo del mar. El agua me cubrió por complete, y tus olas poderosas rodaban sobre me.
4 I said, 'I am driven out from before your eyes; yet I will again look toward your holy temple.'
Y me dije a mi mismo: ‘El Señor me ha expulsado de su presencia. ¿Podré ver tu santo Templo otra vez?’
5 The waters closed around me up to my neck; the deep was all around me; seaweed wrapped around my head.
El agua formó un torbellino sobre mi y no podría respirar. Las profundidades me arrastraban, y las algas se enredaban en mi cabeza.
6 I went down to the bases of the mountains; the earth with its bars closed upon me forever. Yet you brought up my life from the pit, Yahweh, my God!
Me hundí hasta la base de las montañas; la tierra me cerró sus puertas para siempre. Pero tu, mi Señor, mi Dios, me sacaste del abismo.
7 When my soul fainted within me, I called Yahweh to mind; then my prayer came to you, to your holy temple.
“Mientras mi vida se desvanecía, me acordé del Señor, y mi oración llegó a tu santo Templo.
8 They give attention to useless gods while they forsake loving faithfulness.
Los que adoran a los ídolos vanos, renuncian a su confianza en la bondad de Dios.
9 But as for me, I will sacrifice to you with a voice of thanksgiving; I will fulfill that which I have vowed. Salvation comes from Yahweh!”
Pero yo te ofreceré sacrificios, y gritaré mi gratitud. Guardaré las promesas que te he hecho, porque la salvación viene del Señor”.
10 Then Yahweh spoke to the fish, and it vomited up Jonah upon the dry land.
Entonces el Señor mandó al pez a que vomitara a Jonás en la orilla.