< John 5 >

1 After this there was a Jewish festival, and Jesus went up to Jerusalem.
Afterward there was a Jewish festival, and Jesus went to Jerusalem.
2 Now in Jerusalem by the sheep gate, there is a pool, which in Hebrew is called Bethesda, and it has five roofed porches.
Now there is at Jerusalem, nigh the sheep gate, a bath, called, in Hebrew, Bethesda, which has five covered walks.
3 A large number of people who were sick, blind, lame, or paralyzed were lying there.
In these lay a great number of sick, blind, lame, and palsied people, waiting for the moving of the water,
4
(for a messenger at times descended into the bath, and agitated the water; and the first that stepped in, after the agitation of the water, was cured of whatever disease he had.)
5 A certain man was there who had been sick for thirty-eight years.
Now, there was one there, who had been diseased thirty-eight years.
6 When Jesus saw him lying there, and after he realized that he had been there a long time, he said to him, “Do you want to be healthy?”
Jesus, who saw him lying, and knew that he had been long ill, said to him, Do you desire to be healed?
7 The sick man replied, “Sir, I do not have anyone to put me into the pool when the water is stirred up. When I come, another steps down before me.”
The diseased man answered, Sir, I have no person to put me into the bath, when the water is agitated; but while I am going, another gets down before me.
8 Jesus said to him, “Get up, take up your bed, and walk.”
Jesus said to him, Arise, take up your couch and walk.
9 Immediately the man was healed, and he took up his bed and walked. Now that day was a Sabbath.
Instantly the man was healed, and took up his couch and walked.
10 So the Jews said to him who was healed, “It is the Sabbath and you are not permitted to carry your mat.”
Now, that day was the Sabbath. The Jews, therefore, said to him that was cured, This is the Sabbath. It is now lawful for you to carry the couch.
11 He replied, “He who made me healthy said to me, 'Pick up your mat and walk.'”
He answered, He who healed me, said to me, Take up your couch and walk.
12 They asked him, “Who is the man that said to you, 'Pick it up and walk'?”
They asked him then, Who is the man that said to you, Take up your couch and walk?
13 However, the one who was healed did not know who it was because Jesus had gone away secretly, for there was a crowd in the place.
But he that had been healed, knew who it was; for Jesus had slipped away, there being a crowd in the place.
14 Afterward, Jesus found him in the temple and said to him, “See, you have become healthy! Do not sin anymore, so that something worse will not happen to you.”
Jesus, afterward, finding him in the temple, said to him, Behold, you are cured; sin no more, lest something worse befall you.
15 The man went away and reported to the Jews that it was Jesus who had made him healthy.
The man went, and told the Jews that it was Jesus who had cured him.
16 Now because of these things the Jews persecuted Jesus, because he did these things on the Sabbath.
Therefore, the Jews persecuted Jesus, because he had done this on the Sabbath.
17 Jesus replied to them, “My Father is working even now, and I, too, am working.”
But Jesus answered them, My Father works until now; I also work.
18 Because of this, the Jews sought even more to kill him because he not only broke the Sabbath, but also called God his own Father, making himself equal to God.
For this reason the Jews were the more intent to kill him; because he had not only broken the Sabbath, but, by calling God his real Father, had equaled himself to God.
19 Jesus answered them, “Truly, truly, the Son can do nothing of himself, except only what he sees the Father doing, for whatever the Father is doing, the Son does these things also.
Then Jesus addressed them, saying, Most assuredly, I say to you, the Son can do nothing of himself, but as he sees the Father do: for what things soever he does, such does the Son, likewise.
20 For the Father loves the Son and he shows him everything that he himself does, and he will show him greater things than these so that you will be amazed.
For the Father loves the Son, and shows him all that he himself does: nay, and will show him greater works than these, which will astonish you.
21 For as the Father raises the dead and gives them life, so also the Son gives life to whomever he wishes.
For as the Father raises and quickens the dead, the Son also quickens whom he will:
22 For the Father judges no one, but he has given all judgment to the Son
for the Father judges no person, having committed the power of judging entirely to the Son,
23 so that everyone will honor the Son just as they honor the Father. The one who does not honor the Son does not honor the Father who sent him.
that all might honor the Son; as they honor the Father. He that honors not the Son, honors not the Father, who sent him.
24 Truly, truly, he who hears my word and believes him who sent me has eternal life and will not be condemned, but he has passed from death to life. (aiōnios g166)
Most assuredly, I say to you, he who hears my doctrine, and believes him who sent me, has eternal life; and shall not suffer condemnation, having passed from death to life. (aiōnios g166)
25 Truly, truly, I tell you the time is coming, and is now, when the dead will hear the voice of the Son of God, and those who hear will live.
Most assuredly, I say to you, the time comes; or, rather, is come, when the dead shall hear the voice of the Son of God; and hearing, they shall live.
26 For just as the Father has life in himself, so he has also given to the Son so that he has life in himself,
For, as the Father has life in himself, so has he given to the Son, to have life in himself;
27 and the Father has given the Son authority to carry out judgment because he is the Son of Man.
and has given him even the judicial authority, because he is a Son of Man.
28 Do not be amazed at this, for there is a time coming in which everyone who is in the tombs will hear his voice
Wonder not at this: for the time comes when all that are in their graves shall hear his voice,
29 and will come out. Those who have done good to the resurrection of life, and those who have done evil to the resurrection of judgment.
and shall come forth. They who have done good, shall arise to enjoy life; they who have done evil, shall arise to suffer punishment.
30 I can do nothing from myself. As I hear, I judge, and my judgment is righteous because I am not seeking my own will but the will of him who sent me.
I can do nothing of myself; as I hear, I judge; and my judgment is just, because I seek not to please myself, but to please him who sent me.
31 If I should testify about myself, my testimony would not be true.
If I alone testify concerning myself, my testimony is not to be regarded:
32 There is another who testifies about me, and I know that the testimony that he gives about me is true.
there is another who testifies concerning me; and I know that his testimony of me ought to be regarded.
33 You have sent to John, and he has testified the truth.
You, yourselves, sent to John, and he bore testimony of the truth.
34 But the testimony that I receive is not from man. I say these things that you might be saved.
As for me, I need no human testimony; I can only urge this for your salvation.
35 John was a lamp that was burning and shining, and you were willing to rejoice in his light for a while.
He was the blazing and shining lamp; and for awhile, you were glad to enjoy his light.
36 Yet the testimony that I have is greater than that of John, for the works that the Father has given me to accomplish, the very works that I do, testify about me that the Father has sent me.
But I have greater testimony than John's: for the works which the Father has empowered me to perform, the works themselves, which I do, testify for me, that the Father has sent me.
37 The Father who sent me has himself testified about me. You have neither heard his voice nor seen his form at any time.
Nay, the Father, who sent me, has himself attested me. Did you never hear his voice, or see his form?
38 You do not have his word remaining in you, for you are not believing in the one whom he has sent.
Or, have you forgotten his declaration, that you believe not him whom he has sent forth?
39 You search the scriptures because you think that in them you have eternal life, and these same scriptures testify about me, (aiōnios g166)
You search the scriptures because you think to obtain by them eternal life. Now these, also, are witnesses for me; (aiōnios g166)
40 and you are not willing to come to me so that you may have life.
yet you will not come to me, that you may obtain life.
41 I do not receive praise from men,
I desire not honor from men;
42 but I know that you do not have the love of God in yourselves.
but I know you, that you are strangers to the love of God.
43 I have come in my Father's name, and you do not receive me. If another should come in his own name, you would receive him.
I am come in my Father's name, and you did not receive me; if another come, in his own name, you will receive him.
44 How can you believe, you who accept praise from one another but are not seeking the praise that comes from the only God?
How can you believe, while you court honor one from another, regardless of the honor which comes from God alone?
45 Do not think that I myself will accuse you before the Father. The one who accuses you is Moses, in whom you have put your hope.
Do not think that I am he who will accuse you to the Father. Your accuser is Moses, in whom you confide.
46 If you believed Moses, you would believe me, because he wrote about me.
For if you believed Moses, you would believe me: for he wrote concerning me.
47 If you do not believe his writings, how are you going to believe my words?”
But if you believe not his writings, how shall you believe my words?

< John 5 >