< John 16 >
1 “I have spoken these things to you so that you will not fall away.
THESE things have I spoken, that ye might not be stumbled.
2 They will throw you out of the synagogues. But the hour is coming when everyone who kills you will think that he is offering a service to God.
They will put you out of their synagogues: yea, the hour is coming, that every one who killeth you will think he offers God a sacred service.
3 They will do these things because they have not known the Father nor me.
And these things will they do unto you, because they have not known the Father, nor me.
4 I have spoken these things to you so that when their hour comes, you will remember that I told you about them. I did not tell you about these things in the beginning, because I was with you.
But these things have I spoken to you, that when the hour is come, ye may remember the same for I had told you. But these things I told you not at the beginning, because I was with you.
5 But now I go to him who sent me, yet none of you asks me, 'Where are you going?'
But now I am going away to him that sent me; and none of you asketh me, Whither art thou going?
6 But because I have said these things to you, sadness has filled your heart.
But because I have spoken these things to you, sorrow hath filled your heart.
7 But truly I tell you, it is better for you that I go away. For if I do not go away, the Comforter will not come to you, but if I go, I will send him to you.
Yet I tell you the truth; It is expedient for you that I go away: for if I went not away, the Comforter would not come to you; but if I go, I will send him unto you.
8 When he comes, the Comforter will prove the world to be wrong about sin, about righteousness, and about judgment—
And when he cometh, he will convince the world of sin, of righteousness, and of judgment:
9 about sin, because they do not believe in me;
of sin first, because they believe not in me;
10 about righteousness, because I am going to the Father, and you will no longer see me;
then of righteousness, because I am going to the Father, so ye see me no more;
11 and about judgment, because the ruler of this world has been judged.
and of judgment, because the ruler of this world hath sentence pronounced on him.
12 I have many things to say to you, but you would not understand them now.
I have many things to say to you, but ye cannot bear them just now.
13 But when he, the Spirit of Truth, comes, he will guide you into all the truth, for he will not speak from himself. But he will say whatever he hears, and he will tell you things that are to come.
But when he is come, the Spirit of truth, he will conduct you into all truth: for he shall not speak of himself; but whatsoever things he shall hear, he shall speak: and he will declare to you the things that shall come hereafter.
14 He will glorify me, because he will take from what is mine and he will tell it to you.
He shall glorify me: for he shall take of mine, and shall shew it unto you.
15 Everything that the Father has is mine. Therefore, I said that the Spirit will take from what is mine and he will tell it to you.
All things whatsoever the Father hath are mine: therefore I said, that he shall take of mine, and shall shew it unto you.
16 In a short amount of time you will no longer see me, and after another short amount of time you will see me.”
A little while longer, and ye shall not see me: and again a little while, and ye shall see me, because I am going to the Father.
17 Then some of his disciples said to one another, “What is this that he says to us, 'A short amount of time you will no longer see me and after another short amount of time you will see me,' and, 'Because I go to the Father'?”
Then said some of the disciples unto each other, What is this which he saith to us, A little while longer, and ye shall not see me: and again a little while, and ye shall see me: and this, because I am going to the Father?
18 Therefore they said, “What is this that he says, 'A short amount of time'? We do not know what he is talking about.”
They said therefore, What is this which he saith, This little while? we know not what he means.
19 Jesus saw that they wanted to ask him, and he said to them, “Is this what you are asking yourselves, what I meant by saying, 'A little while and you will no longer see me, and again a little while and you will see me'?
Now Jesus knew that they were desirous to ask him, and said unto them, Are ye questioning among yourselves concerning this declaration, which I spake, A little while, and ye shall not see me: and again a little while, and ye shall see me?
20 Truly, truly, I say to you, you will weep and lament, but the world will be glad. You will become full of sadness, but your sorrow will be turned into joy.
Verily, verily, I say unto you, That ye shall weep and lament, but the world shall rejoice: and ye shall be very sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy.
21 When a woman gives birth she has sadness because her hour has come, but when she has given birth to the child, she no longer remembers her pain because of her joy that a man has been born into the world.
A woman when she is in travail hath sorrow, because her hour is come: but when the little son is born, she no more remembers the anguish, for joy that a man is brought into the world.
22 So you have sadness now, but I will see you again, and your heart will be glad, and no one will be able to take away your joy from you.
And ye therefore have indeed at present sorrow: but I will see you again, and your heart shall be made glad, and your joy no man taketh from you.
23 On that day you will not ask me anything. Truly, truly, I say to you, if you ask anything of the Father in my name, he will give it to you.
And in that hour ye shall ask me nothing. Verily, verily, I say unto you, That whatsoever things ye shall ask the Father in my name, he will give you.
24 Until now you have not asked anything in my name. Ask, and you will receive so that your joy will be fulfilled.
Hitherto ye have asked nothing in my name: ask, and ye shall receive, that your joy may be complete.
25 I have said these things to you in figures of speech, but the hour is coming when I will no longer speak to you in figures of speech, but instead I will tell you plainly about the Father.
These things have I spoken to you in parables: but the hour is coming when I will no more speak to you in parables, but will plainly inform you respecting the Father.
26 On that day you will ask in my name and I do not say to you that I will pray to the Father for you,
In that day ye shall ask in my name: and I do not say to you, I will entreat the Father for you:
27 for the Father himself loves you because you have loved me and because you have believed that I came from the Father.
for the Father himself loveth you, because ye have loved me, and have believed that I came out from God.
28 I came from the Father, and I have come into the world. Again, I am leaving the world and I am going to the Father.”
I came out from the Father, and am come into the world: again, I am leaving the world, and going to the Father.
29 His disciples said, “See, now you are speaking plainly and you are not using figures of speech.
His disciples said unto him, Lo! now thou speakest plainly, and speakest in no-wise proverbial.
30 Now we know that you know all things, and you do not need anyone to ask you questions. Because of this, we believe that you have come from God.”
Now we know that thou knowest all things, and needest not that any person should ask thee: by this we believe that thou hast come forth from God.
31 Jesus answered them, “Do you believe now?
Jesus answered them, Do ye now believe?
32 See, the hour is coming, yes, and has indeed come, when you will be scattered, everyone to his own home, and you will leave me alone. Yet I am not alone because the Father is with me.
Behold, the hour is coming, yea, it is already come, that ye shall be dispersed, each after his own concerns, and shall leave me alone: though I am not alone, because the Father is with me.
33 I have spoken these things to you so that you will have peace in me. In the world you have troubles, but have courage, I have conquered the world.”
These things have I spoken to you, that ye might have peace. In the world ye shall have tribulation: but be of good courage; I have overcome the world.