< Job 5 >
1 Call out now; is there anyone who will answer you? To which of the holy ones will you turn?
試みに呼んでみよ、だれかあなたに答える者があるか。どの聖者にあなたは頼もうとするのか。
2 For anger kills the foolish man; jealousy kills the silly one.
確かに、憤りは愚かな者を殺し、ねたみはあさはかな者を死なせる。
3 I have seen a foolish person taking root, but suddenly I cursed his home.
わたしは愚かな者の根を張るのを見た、しかしわたしは、にわかにそのすみかをのろった。
4 His children are far from safety; they are crushed in the city gate. There is no one to rescue them.
その子らは安きを得ず、町の門でしえたげられても、これを救う者がない。
5 The hungry eat up their harvest; they even take it from among the thorns. The thirsty pant for their wealth.
その収穫は飢えた人が食べ、いばらの中からさえ、これを奪う。また、かわいた者はその財産をあえぎ求める。
6 For difficulties do not come out from the soil; neither does trouble sprout from the ground.
苦しみは、ちりから起るものでなく、悩みは土から生じるものでない。
7 Instead, mankind is born for trouble, just as sparks fly upward.
人が生れて悩みを受けるのは、火の子が上に飛ぶにひとしい。
8 But as for me, I would turn to God himself; to him I would commit my cause—
しかし、わたしであるならば、神に求め、神に、わたしの事をまかせる。
9 he who does great and unsearchable things, marvelous things without number.
彼は大いなる事をされるかたで、測り知れない、その不思議なみわざは数えがたい。
10 He gives rain on the earth, and sends water on the fields.
彼は地に雨を降らせ、野に水を送られる。
11 He does this in order to set up on high those who are low; to raise to safety those who mourn.
彼は低い者を高くあげ、悲しむ者を引き上げて、安全にされる。
12 He breaks the plans of the crafty people, so that their hands cannot achieve success.
彼は悪賢い者の計りごとを敗られる。それで何事もその手になし遂げることはできない。
13 He traps wise people in their own crafty actions; the plans of twisted people are hurried to their end.
彼は賢い者を、彼ら自身の悪巧みによって捕え、曲った者の計りごとをくつがえされる。
14 They encounter darkness in the daytime, and grope at noonday as if it were night.
彼らは昼も、やみに会い、真昼にも、夜のように手探りする。
15 But he saves the poor person from the sword in their mouths and the needy person from the hand of mighty people.
彼は貧しい者を彼らの口のつるぎから救い、また強い者の手から救われる。
16 So the poor person has hope, and injustice shuts her own mouth.
それゆえ乏しい者に望みがあり、不義はその口を閉じる。
17 See, blessed is the man whom God corrects; therefore, do not despise the chastening of the Almighty.
見よ、神に戒められる人はさいわいだ。それゆえ全能者の懲しめを軽んじてはならない。
18 For he wounds and then binds up; he wounds and then his hands heal.
彼は傷つけ、また包み、撃ち、またその手をもっていやされる。
19 He will rescue you out of six troubles; indeed, in seven troubles, no evil will touch you.
彼はあなたを六つの悩みから救い、七つのうちでも、災はあなたに触れることがない。
20 In famine he will ransom you from death, and in war from the hands of the sword.
ききんの時には、あなたをあがなって、死を免れさせ、いくさの時には、つるぎの力を免れさせられる。
21 You will be hidden from the scourge of the tongue; and you will not be afraid of destruction when it comes.
あなたは舌をもってむち打たれる時にも、おおい隠され、滅びが来る時でも、恐れることはない。
22 You will laugh at destruction and famine, and you will not be afraid of beasts of the earth.
あなたは滅びと、ききんとを笑い、地の獣をも恐れることはない。
23 For you will have a covenant with the stones in your field, and the beasts of the field will be at peace with you.
あなたは野の石と契約を結び、野の獣はあなたと和らぐからである。
24 You will know that your tent is in safety; you will visit your sheepfold and you will not miss anything.
あなたは自分の天幕の安全なことを知り、自分の家畜のおりを見回っても、欠けた物がなく、
25 You will also know that your seed will be great, that your offspring will be like the grass on the ground.
また、あなたの子孫の多くなり、そのすえが地の草のようになるのを知るであろう。
26 You will come to your grave at a full age, like a stack of grain bundles that goes up at its time.
あなたは高齢に達して墓に入る、あたかも麦束をその季節になって打ち場に運びあげるようになるであろう。
27 See, we have examined this matter; it is like this; listen to it, and know it for yourself.”
見よ、われわれの尋ねきわめた所はこのとおりだ。あなたはこれを聞いて、みずから知るがよい」。