< Job 30 >
1 Now those who are younger than I have nothing but mockery for me— these young men whose fathers I would have refused to allow to work beside the dogs of my flock.
And now - they have laughed on me [people] young more than me to days whom I rejected fathers their to put with [the] dogs of flock my.
2 Indeed, the strength of their fathers' hands, how could it have helped me— men in whom the strength of their mature age had perished?
Also [the] strength of hands their why? to me on them it had perished vigor.
3 They were thin from poverty and hunger; they gnawed at the dry ground in the darkness of wilderness and desolation.
In poverty and in hunger barren the [ones who] gnaw a dry region yesterday of ruin and desolation.
4 They plucked saltwort and bushes' leaves; the roots of the broom tree were their food.
Those [who] pluck off mallow on bush[es] and [the] root of broom plants [for] food their.
5 They were driven out from among people who shouted after them as one would shout after a thief.
From [the] community they are driven away people shout on them like thief.
6 So they had to live in river valleys, in holes of the earth and of the rocks.
On [the] slope of wadis to dwell holes of [the] ground and rocks.
7 Among the bushes they brayed like donkeys and they gathered together under the nettles.
Between bushes they bray under nettle[s] they are joined together.
8 They were the sons of fools, indeed, sons of nameless people! They were driven out of the land with whips.
Sons of a fool also sons of not a name they have been scourged from the land.
9 But now I have become the subject of their taunting song; I have become a byword for them.
And now taunt song their I have become and I have become for them a word.
10 They abhor me and stand far off from me; they do not refrain from spitting in my face.
They abhor me they are distant from me and from face my not they have withheld spittle.
11 For God has unstrung the string to my bow and afflicted me, and those who taunt me cast off restraint before my face.
For (string my *Q(K)*) he has loosened and he has afflicted me and [the] halter from before me they have sent away.
12 Upon my right hand rise the rabble; they drive me away and pile up against me their siege mounds.
On [the] right [side] a brood they arise feet my they have sent away and they have piled up on me [the] paths of disaster their.
13 They destroy my path; they push forward disaster for me, men who have no one to hold them back.
They have torn down pathway my to destruction my they benefit not a helper [belongs] to them.
14 They come against me like an army through a wide hole in a city wall; in the midst of the destruction they roll themselves in on me.
Like a breach wide they come under devastation they have rolled themselves.
15 Terrors are turned upon me; my honor is driven away as if by the wind; my prosperity passes away as a cloud.
It has been turned on me sudden terror it pursues like the wind dignity my and like a cloud it has passed away prosperity my.
16 Now my life is pouring out from within me; many days of suffering have laid hold on me.
And now on me it pours itself out life my they seize me days of affliction.
17 In the night my bones in me are pierced; the pains that gnaw at me take no rest.
Night bones my he has pierced from on me and gnawing [pains] my not they rest!
18 God's great force has seized my clothing; it wraps around me like the collar of my tunic.
With greatness of strength it disguises itself clothing my like [the] mouth of tunic my he girds about me.
19 He has thrown me into the mud; I have become like dust and ashes.
He has thrown me to the mud and I have become like like dust and ash[es].
20 I cry to you, God, but you do not answer me; I stand up, and you merely look at me.
I cry for help to you and not you answer me I have stood and you have considered carefully me.
21 You have changed and become cruel to me; with the strength of your hand you persecute me.
You change yourself into [one] cruel to me with [the] might of hand your you are hostile to me.
22 You lift me up to the wind and cause it to drive me along; you throw me back and forth in a storm.
You lift up me to [the] wind you make ride me and you dissolve me (success. *Q(K)*)
23 For I know that you will bring me to death, to the house appointed for all the living.
For I know death you will bring me and a house of appointed meeting for every living [thing].
24 However, does no one reach out with his hand to beg for help when he falls? Does no one in trouble call out for help?
Surely not on a heap of ruins anyone stretches out a hand or in disaster his to them a cry for help.
25 Did not I weep for him who was in trouble? Did I not grieve for the needy man?
Not did I weep for [the] hard of day was it grieved? self my for the needy [person].
26 When I hoped for good, then evil came; when I waited for light, darkness came instead.
If good I waited for and it came evil and I waited for light and it came darkness.
27 My heart is troubled and does not rest; days of affliction have come on me.
Inward parts my they have been made to boil and not they have been still they have confronted me days of affliction.
28 I have gone about like one who was living in the dark, but not because of the sun; I stand up in the assembly and cry for help.
Being dark I have gone about with not sun I have stood in the assembly I cry out for help.
29 I am a brother to jackals, a companion of ostriches.
A brother I have become of jackals and a companion of daughters of an ostrich.
30 My skin is black and falls away from me; my bones are burned with heat.
Skin my it has become black from on me and bone my it has burned from heat.
31 Therefore my harp is tuned for songs of mourning, my flute for the singing of those who wail.
And it has become mourning harp my and flute my [the] sound of weepers.