< Job 27 >

1 Job resumed speaking and he said,
ויסף איוב שאת משלו ויאמר
2 “As surely as God lives, who has taken away my justice, the Almighty, who made my life bitter,
חי-אל הסיר משפטי ושדי המר נפשי
3 while my life is yet in me, and the breath from God is in my nostrils, this is what I will do.
כי-כל-עוד נשמתי בי ורוח אלוה באפי
4 My lips will not speak wickedness, neither will my tongue speak deceit;
אם-תדברנה שפתי עולה ולשוני אם-יהגה רמיה
5 I will never admit that you three are right; until I die I will never deny my integrity.
חלילה לי אם-אצדיק אתכם עד-אגוע-- לא-אסיר תמתי ממני
6 I hold fast to my righteousness and will not let it go; my thoughts will not reproach me so long as I live.
בצדקתי החזקתי ולא ארפה לא-יחרף לבבי מימי
7 Let my enemy be like a wicked man; let him who rises up against me be like an unrighteous man.
יהי כרשע איבי ומתקוממי כעול
8 For what is the hope of a godless man when God cuts him off, when God takes away his life?
כי מה-תקות חנף כי יבצע כי ישל אלוה נפשו
9 Will God hear his cry when trouble comes upon him?
הצעקתו ישמע אל-- כי-תבוא עליו צרה
10 Will he delight himself in the Almighty and call upon God at all times?
אם-על-שדי יתענג יקרא אלוה בכל-עת
11 I will teach you concerning the hand of God; I will not conceal the thoughts of the Almighty.
אורה אתכם ביד-אל אשר עם-שדי לא אכחד
12 See, all of you have seen this yourselves; why then have you spoken all this nonsense?
הן-אתם כלכם חזיתם ולמה-זה הבל תהבלו
13 This is the portion of a wicked man with God, the heritage of the oppressor that he receives from the Almighty:
זה חלק-אדם רשע עם-אל ונחלת עריצים משדי יקחו
14 If his children multiply, it is for the sword; his offspring will never have enough food.
אם-ירבו בניו למו-חרב וצאצאיו לא ישבעו-לחם
15 Those who survive him will be buried by plague, and their widows will make no lament for them.
שרידיו במות יקברו ואלמנתיו לא תבכינה
16 Though the wicked man heaps up silver like the dust, and heaps up clothing like clay,
אם-יצבר כעפר כסף וכחמר יכין מלבוש
17 he may heap up clothing, but righteous people will put it on, and innocent people will divide up the silver among themselves.
יכין וצדיק ילבש וכסף נקי יחלק
18 He builds his house like a spider, like a hut that a guard makes.
בנה כעש ביתו וכסכה עשה נצר
19 He lies down in bed rich, but he will not keep doing so; he opens his eyes, and everything is gone.
עשיר ישכב ולא יאסף עיניו פקח ואיננו
20 Terrors overtake him like waters; a storm takes him away in the night.
תשיגהו כמים בלהות לילה גנבתו סופה
21 The east wind carries him away, and he leaves; it sweeps him out of his place.
ישאהו קדים וילך וישערהו ממקמו
22 It throws itself at him and does not stop; he tries to flee out of its hand.
וישלך עליו ולא יחמל מידו ברוח יברח
23 It claps its hands at him in mockery; it hisses him out of his place.
ישפק עלימו כפימו וישרק עליו ממקמו

< Job 27 >