< Job 23 >

1 Then Job answered and said,
Ningĩ Ayubu agĩcookia atĩrĩ:
2 “Even today my complaint is bitter; my hand is heavy because of my groaning.
“O na ũmũthĩ gũteta gwakwa no kũrũrũ; guoko gwake nĩkũnditũhĩire o na ngĩcaayaga ũguo.
3 Oh, that I knew where I might find him! Oh, that I might come to his place!
Naarĩ korwo nĩnjũũĩ kũrĩa ingĩmuona; Naarĩ korwo no hote gũthiĩ kũrĩa aikaraga!
4 I would lay my case in order before him and fill my mouth with arguments.
Ingĩĩyarĩrĩria harĩ we, njiyũrie kanua gakwa ihooto.
5 I would learn the words with which he would answer me and would understand what he would say to me.
No nyende kũmenya ũrĩa angĩĩnjookeria, ndĩcũũranie ũrĩa angĩnjĩĩra.
6 Would he argue against me in the greatness of his power? No, he would pay attention to me.
No anjũkĩrĩre na ũhoti wake mũnene? Aca, ndangĩhatĩrĩria na thitango.
7 There the upright person might argue with him. In this way I would be acquitted forever by my judge.
Hau-rĩ, mũndũ mũrũngĩrĩru no atware ciira wake mbere yake, na niĩ njohorithio kuuma kũrĩ mũnjiirithia nginya tene.
8 See, I go eastward, but he is not there, and westward, but I cannot perceive him.
“No rĩrĩ, ingĩthiĩ mwena wa irathĩro, we ndarĩ kuo; ingĩthiĩ mwena wa ithũĩro, ndiramuona.
9 To the north, where he is at work, but I cannot see him, and to the south, where he hides himself so that I cannot see him.
Hĩndĩ ĩrĩa arĩ wĩra-inĩ mwena wa gathigathini, ndimuonaga; rĩrĩa athiĩ mwena wa gũthini, ndimuonaga o na hanini.
10 But he knows the way that I take; when he has tested me, I will come out like gold.
Nowe-rĩ, nĩooĩ njĩra ĩrĩa ngeragĩra; aarĩkia kũngeria, ngoima haana o ta thahabu.
11 My foot has held fast to his steps; I have kept to his way and turned not aside.
Magũrũ makwa moimĩte makinya make thuutha; nũmagĩrĩra njĩra yake itekwahũka na mwena.
12 I have not gone back from the commandment of his lips; I have treasured the words of his mouth more than my portion of food.
Niĩ nditiganĩirie maathani ma mĩromo yake; njĩkĩrĩire ciugo cia kanua gake gũkĩra irio ciakwa cia o mũthenya.
13 But he is one of a kind, who can turn him back? What he desires, he does.
“No rĩrĩ, arũgamaga arĩ o wiki; nũũ ũngĩhota kũregana nake? Ekaga o ũrĩa ekwenda.
14 For he carries out his decree against me; there are many like them.
Ahingagia ũndũ ũrĩa anduĩrĩire, na arĩ o na mĩbango mĩingĩ ta ĩyo anjigĩire.
15 Therefore, I am terrified in his presence; when I think about him, I am afraid of him.
Kĩu nĩkĩo gĩtũmĩte nyiitwo nĩ kĩmako ndĩ mbere yake; ndeciiria maũndũ macio mothe-rĩ, ngamwĩtigĩra.
16 For God has made my heart weak; the Almighty has terrified me.
Mũrungu nĩatũmĩte ngoro yakwa yũrwo nĩ hinya; ũcio Mwene-Hinya-Wothe nĩatũmĩte nyiitwo nĩ guoya.
17 I have not been brought to an end by darkness, because of the thick darkness that covers the gloom of my face.
No rĩrĩ, ndikirĩtio nĩ nduma, ĩĩ nduma ĩyo ndumanu ĩhumbĩrĩte ũthiũ wakwa.

< Job 23 >