< Job 12 >

1 Then Job answered and said,
Job vastasi ja sanoi:
2 “No doubt you are the people; wisdom will die with you.
"Totisesti, te yksin olette kansa, ja teidän mukananne kuolee viisaus!
3 But I have understanding as well as you; I am not inferior to you. Indeed, who does not know such things as these?
Onhan minullakin ymmärrystä yhtä hyvin kuin teillä; en ole minä teitä huonompi, ja kuka ei moisia tietäisi?
4 I am something for my neighbor to laugh at— I, one who called on God and who was answered by him! I, a just and blameless man—I am now something to laugh at.
Ystävänsä pilkkana on hän, jota Jumala kuuli, kun hän häntä huusi, hurskas, nuhteeton on pilkkana.
5 In the thought of someone who is at ease, there is contempt for misfortune; he thinks in a way that brings more misfortune to those whose foot is slipping.
Turvassa olevan mielestä sopii onnettomuudelle ylenkatse; se on valmiina niille, joiden jalka horjuu.
6 The tents of robbers prosper, and those who provoke God feel secure; their own hands are their gods.
Ja rauhassa ovat väkivaltaisten majat, turvassa ne, jotka ärsyttävät Jumalaa, ne, jotka kantavat jumalansa kourassaan." -
7 But now ask the beasts, and they will teach you; ask the birds of the heavens, and they will tell you.
"Mutta kysypä eläimiltä, niin ne opettavat sinua, ja taivaan linnuilta, niin ne ilmoittavat sinulle;
8 Or speak to the earth, and it will teach you; the fish of the sea will declare to you.
tahi tutkistele maata, niin se opettaa sinua, ja meren kalat kertovat sinulle.
9 Which animal among all these does not know that the hand of Yahweh has done this?
Kuka kaikista näistä ei tietäisi, että Herran käsi on tämän tehnyt,
10 In his hand is the life of every living thing and the breath of all mankind.
hänen, jonka kädessä on kaiken elävän sielu ja kaikkien ihmisolentojen henki?" -
11 Does not the ear test words just as the palate tastes its food?
"Eikö korva koettele sanoja ja suulaki maista ruuan makua?"
12 With aged men is wisdom; in length of days is understanding.
"Vanhuksilla on viisautta, ja pitkä-ikäisillä ymmärrystä." -
13 With God are wisdom and might; he has counsel and understanding.
"Jumalalla on viisaus ja voima, hänellä neuvo ja ymmärrys.
14 See, he breaks down, and it cannot be built again; if he imprisons someone, there can be no release.
Jos hän repii maahan, niin ei rakenneta jälleen; kenen hän telkeää sisälle, sille ei avata.
15 See, if he withholds the waters, they dry up; and if he sends them out, they overwhelm the land.
Katso, hän salpaa vedet, ja syntyy kuivuus; hän laskee ne irti, ja ne mullistavat maan.
16 With him are strength and wisdom; people who are deceived and the deceiver are both in his power.
Hänen on väkevyys ja ymmärrys; hänen on niin eksynyt kuin eksyttäjäkin.
17 He leads counselors away barefoot in sorrow; he turns judges into fools.
Hän vie neuvosmiehet pois paljaiksi riistettyinä ja tekee tuomarit tyhmiksi.
18 He takes off the chain of authority from kings; he wraps a cloth about their waists.
Kuningasten kurituksesta hän kirvoittaa ja köyttää köyden heidän omiin vyötäisiinsä.
19 He leads priests away barefoot in sorrow and overthrows mighty people.
Hän vie papit pois paljaiksi riistettyinä, ja ikimahtavat hän kukistaa.
20 He removes the speech of those who had been trusted and takes away the understanding of the elders.
Hän hämmentää luotettavain puheen ja ottaa pois vanhoilta taidon.
21 He pours contempt upon princes and unfastens the belt of strong people.
Hän vuodattaa ylenkatsetta ruhtinasten päälle ja aukaisee virtojen padot.
22 He reveals the deep things of darkness and brings deep shadows into the light.
Hän paljastaa syvyydet pimeyden peitosta ja tuo valoon pilkkopimeän.
23 He makes nations strong, and he also destroys them; He enlarges nations, and he also leads them along as prisoners.
Hän korottaa kansat, ja hän hävittää ne, hän laajentaa kansakunnat, ja hän kuljettaa ne pois.
24 He takes away understanding from the leaders of the people of the earth; he causes them to wander in a wilderness where there is no path.
Maan kansan päämiehiltä hän ottaa ymmärryksen ja panee heidät harhailemaan tiettömissä autioissa.
25 They grope in the dark without light; he makes them stagger like a drunk man.
He haparoivat pimeässä valoa vailla, ja hän panee heidät hoipertelemaan kuin juopuneet."

< Job 12 >