< Isaiah 33 >

1 Woe to you, destroyer who has not been destroyed! Woe to the betrayer whom they have not betrayed! When you stop destroying, you will be destroyed. When you stop betraying, they will betray you.
Woe to thee, thou spoiler, who hast not been spoiled! Thou plunderer, who hast not been plundered! When thou hast ceased to spoil, thou shalt be spoiled; When thou hast finished plundering, they shall plunder thee.
2 Yahweh, be gracious to us; we wait for you; be our arm every morning, our salvation in the time of trouble.
O Jehovah, have mercy upon us! in thee do we trust; Be thou our strength every morning, Our salvation in the time of trouble.
3 At the loud noise the peoples flee; when you arise, the nations are scattered.
At the voice of thy thunder the people flee; When thou dost arise, the nations are scattered.
4 Your spoil is gathered as the locusts gather; as locusts leap, men leap on it.
Your spoil shall be gathered, as the locust gathereth; As the locust runneth, so shall they run upon it.
5 Yahweh is exalted. He lives in a high place. He will fill Zion with justice and righteousness.
Jehovah is exalted; Yea, he dwelleth on high; He filleth Zion with justice and righteousness.
6 He will be the stability in your times, abundance of salvation, wisdom, and knowledge; the fear of Yahweh is his treasure.
There shall be security in thy times; Wisdom and knowledge shall be thy store of prosperity, And the fear of Jehovah, this shall be thy treasure!
7 Look, their envoys cry in the streets; the diplomats hoping for peace weep bitterly.
Behold, the mighty men cry without: The ambassadors of peace weep bitterly.
8 The highways are deserted; there are no more travelers. Covenants are broken, witnesses are despised, and mankind is not respected.
The highways are desolate; The traveller ceaseth; He breaketh the covenant; he despiseth the cities; Of men he maketh no account.
9 The land mourns and withers away; Lebanon is ashamed and withers away; Sharon is like a desert plain; and Bashan and Carmel shake off their leaves.
The land mourneth and languisheth; Lebanon is put to shame, and withered away; Sharon is like a desert, And Bashan and Carmel are stripped of their leaves.
10 “Now will I arise,” says Yahweh; “now I will be lifted up; now I will be elevated.
Now will I arise, saith Jehovah, Now will I exalt myself, Now will I lift myself up.
11 You conceive chaff, and you give birth to stubble; your breath is a fire that will consume you.
Ye shall conceive chaff, and bring forth stubble; Your own wrath is the fire which shall devour you.
12 The peoples will be burned to lime, as thornbushes are cut down and are burned.
The nations shall be burnt into lime; Like thorns cut down, they shall be consumed with fire.
13 You who are far away, hear what I have done; and, you who are near, acknowledge my might.”
Hear, ye that are far off, what I have done; Mark, ye that are near, my power!
14 The sinners in Zion are afraid; trembling has seized the godless ones. Who among us can sojourn with a raging fire? Who among us can sojourn with everlasting burnings?
The sinners in Zion are struck with dread; Terror hath seized upon the unrighteous: “Who among us can dwell in devouring fire? Who among us can dwell in everlasting flames?”
15 He who walks righteously and speaks honestly; who despises the gain of oppression, who shakes his hand so that it will not accept a bribe, who stops his ears from hearing about bloodshed, and who shuts his eyes from looking on evil—
He that walketh in righteousness, And speaketh that which is right, That despiseth the gain of oppression, And shaketh his hands from bribery, That stoppeth his ears, so as not to hear of blood, And shutteth his eyes, so as not to behold iniquity.
16 this is the man who will dwell on the heights, his place of defense will be the fortress among the cliffs, his food will be given, and his water will be in steady supply.
He shall dwell on high; The strongholds of rocks shall be his defence; His bread shall be given him; His water shall not fail.
17 Your eyes will see the king in his beauty; they will see a land off in the distance.
Thine eyes shall see the king in his glory They shall survey a wide-extended land.
18 Your heart will recall the terror; where is the scribe, where is he who weighed the money? Where is he who counted the towers?
Thy heart shall meditate on the past terror: “Where now is the scribe? Where the weigher of tribute? Where he that numbered the towers?”
19 You will no longer see the defiant people, a people of a strange language that you do not understand.
Thou shalt see no more a fierce people, A people of a dark language, which thou couldst not hear, And of a barbarous tongue, which thou couldst not understand;
20 Look at Zion, the city of our feasts; your eyes will see Jerusalem as a quiet habitation, a tent that will not be removed, whose stakes will never be pulled up nor will any of its cords be broken.
Thou shalt see Zion, the city of our solemn feasts; Thine eyes shall behold Jerusalem, as a quiet habitation. A tent that shall never be moved, Whose stakes shall never be taken away, And whose cords shall never be broken.
21 Instead, Yahweh in majesty will be with us, in a place of broad rivers and streams. No warship with oars will travel it, and no large ships will sail by.
For there the glorious Jehovah will be to us Instead of rivers and broad streams, Which no oared galley shall pass, And no gallant ship go through.
22 For Yahweh is our judge, Yahweh is our lawgiver, Yahweh is our king; he will save us.
For Jehovah is our judge; Jehovah is our lawgiver; Jehovah is our king; it is he that will save us.
23 Your riggings are slack; they cannot hold the mast in place; they cannot spread the sail; when the great spoil is divided, even the lame will drag off the spoil.
Thy ropes hang loose; They cannot hold the mast-socket, Nor can they spread the sail. Then shall a great spoil be divided; Even the lame shall take the prey.
24 The inhabitants will not say, “I am sick;” the people who live there will be forgiven for their iniquity.
No inhabitant shall say, I am sick; The people that dwell therein shall be forgiven their iniquity.

< Isaiah 33 >