< Hosea 7 >

1 Whenever I want to heal Israel, the sin of Ephraim is exposed, as well as the evil deeds of Samaria, for they practice deceit; a thief comes in, and a marauding band attacks in the street.
When heal I Israel and it is revealed [the] iniquity of Ephraim and [the] evil deeds of Samaria for they do falsehood and a thief he comes it attacks a marauding band in the street.
2 They do not realize in their hearts that I remember all their evil deeds. Now their deeds surround them; they are before my face.
And not they say to heart their all evil their I remember now they have surrounded them deeds their before face my they are.
3 With their evil they make the king glad, and by their lies the officials.
By evil their they make glad [the] king and by lies their princes.
4 They are all adulterers, like an oven heated by the baker, who ceases to stir the fire from the kneading of the dough until it is leavened.
All of them [are] adulterers like an oven burning from a baker [who] he ceases stirring up from kneading [the] dough until is leavened it.
5 On the day of our king the officials made themselves sick with the heat of wine. He reached out with his hand to those who were mocking.
[the] day of King our they became sick princes fever from wine he stretched out hand his with scorners.
6 For with hearts like an oven, they devise their deceitful plans. Their anger smolders all night; in the morning it burns high like a flaming fire.
For they have brought near like oven heart their in ambush their all the night [is] sleeping baker their morning it [is] burning like a fire of flame.
7 They all are as hot as an oven, and they devour those who rule over them. All their kings have fallen; none of them calls on me.
All of them they are hot like oven and they devour rulers their all kings their they have fallen there not [is one who] calls among them to me.
8 Ephraim mixes himself among the peoples. Ephraim is a flat cake that has not been turned over.
Ephraim among the peoples he he mixes himself Ephraim he has become a bread cake not turned over.
9 Foreigners have devoured his strength, but he does not know it. Gray hairs are sprinkled on him, but he does not know it.
They have consumed strangers strength his and he not he knows also gray hair it has sneaked in on him and he not he knows.
10 The pride of Israel testifies against him; however, they have not returned to Yahweh their God, nor have they sought him, in spite of all this.
And it testifies [the] pride of Israel in face its and not they have returned to Yahweh God their and not they have sought him for all this.
11 Ephraim is like a dove, gullible and without sense, calling out to Egypt, then flying to Assyria.
And he has become Ephraim like a dove silly there not [is] heart Egypt they have called Assyria they have gone.
12 When they go, I will spread my net over them, I will bring them down like the birds of the sky. I will punish them in their flocking together.
Just when they will go I will spread over them net my like [the] bird[s] of the heavens I will bring down them I will chasten them according to a report to assembly their.
13 Woe to them! For they have strayed from me. Devastation is coming to them! They have rebelled against me! I would have rescued them, but they spoke lies against me.
Woe! to them for they have fled from me devastation [belongs] to them for they have transgressed against me and I I will redeem them and they they have spoken on me lies.
14 They have not cried to me with all their heart, but they wail on their beds. They gather together for grain and new wine, and they turn away from me.
And not they have cried out to me with heart their if they wail on beds their on grain and new wine they assemble themselves they turn aside against me.
15 Though I trained them and strengthened their arms, they are now plotting evil against me.
And I I instructed [them] I strengthened arms their and against me they plot evil.
16 They return, but they do not return to me, the Most High. They are like a slack bow. Their officials will fall by the sword because of the insolence of their tongues. This will become their mockery in the land of Egypt.
They turn - not height they have become like a bow of slackness they will fall by the sword leaders their from [the] indignation of tongue their this [will be] mockery their in [the] land of Egypt.

< Hosea 7 >