< Hebrews 5 >
1 For every high priest, chosen from among people, is appointed to act on the behalf of people in the things concerning God, so that he may offer both gifts and sacrifices for sins.
每位大祭司都从人间挑选出来,受指派为上帝有关之人做事。他会向上帝献上他们的礼物和赎罪的祭物。
2 He can deal gently with those who are ignorant and who have been deceived, because he himself is subject to weakness.
大祭司理解那些无知和迷途之人的感受,因为他自己也曾体验那人类的软弱。
3 Because of this, he also is required to offer sacrifices for his own sins, just as he does for the people's sins.
因此,他必须为其罪献祭,为人们的罪献祭。
4 It is not for himself that anyone takes this honor. Instead, he is called by God, just as Aaron was.
没有人能为自己获得大祭司的地位,只有像亚伦一样被上帝选中才可以。
5 In the same way, neither did Christ honor himself by making himself high priest. Instead, the one speaking to him said, “You are my Son; today I have become your Father.”
照样,基督也没有因成为大祭司而为荣。是哪——上帝曾对他说“你是我的儿子。今天我已成为你的父亲。”
6 It is just as he also says in another place, “You are a priest forever after the manner of Melchizedek.” (aiōn )
在另一处经文中,上帝说:“你按照麦基洗德的命令永远成为祭司。” (aiōn )
7 During the days of his flesh, Christ offered up both prayers and requests with loud cries and tears to God, the one able to save him from death, and he was heard because of his godly life.
基督还以人形存在之时,曾经流泪大声祷告,恳求那能救他脱离死亡的上帝。因他对上帝的尊敬,上帝听到了他的祈祷。
8 Even though he was a son, he learned obedience from what he suffered.
尽管他是上帝之子,耶稣还是通过苦难学会了何为顺从。
9 He was made perfect and became, for everyone who obeys him, the cause of eternal salvation. (aiōnios )
他结束了自己的经历后,就成了所有顺从他之人获得永恒救赎的根源。 (aiōnios )
10 He was designated by God as high priest after the manner of Melchizedek.
他被上帝指定为按照麦基洗德的次序担任大祭司。
11 We have much to say about Jesus, but it is hard to explain since you have become dull in hearing.
说道耶稣,我们有很多话要说,这很难解释,因为你们似乎无法理解。
12 For though by this time you should be teachers, you still have need for someone to teach you the basic principles of God's messages. You need milk, not solid food!
到现在,你们应该已有足够的时间去成为老师了,但还需要别人教你们基本信息,那些都是上帝之道的基本道理。你们似乎变成只能吃奶、无法吃干粮的人!
13 For anyone who only takes milk is inexperienced with the message of righteousness, because he is still a little child.
凡吃奶的都还是个婴孩,没有经历过正义良善之路;
14 But solid food is for adults. These are those who because of their maturity have their understanding trained for distinguishing good from evil.
只有长大成人才能吃干粮,始终使用其大脑学到的东西分辨是非。