< Genesis 29 >
1 Then Jacob went on his journey and came to the land of the people of the east.
And Jacob lifteth up his feet, and goeth towards the land of the sons of the east;
2 As he looked, he saw a well in the field, and, behold, three flocks of sheep were lying there by it. For out of that well they would water the flocks, and the stone over the well's mouth was large.
and he looketh, and lo, a well in the field, and lo, there three droves of a flock crouching by it, for from that well they water the droves, and the great stone [is] on the mouth of the well.
3 When all the flocks had gathered there, the shepherds would roll the stone from the well's mouth and water the sheep, and then put the stone again over the well's mouth, back in its place.
(When thither have all the droves been gathered, and they have rolled the stone from off the mouth of the well, and have watered the flock, then they have turned back the stone on the mouth of the well to its place.)
4 Jacob said to them, “My brothers, where are you from?” They replied, “We are from Haran.”
And Jacob saith to them, 'My brethren, from whence [are] ye?' and they say, 'We [are] from Haran.'
5 He said to them, “Do you know Laban son of Nahor?” They said, “We know him.”
And he saith to them, 'Have ye known Laban, son of Nahor?' and they say, 'We have known.'
6 He said to them, “Is he well?” They said, “He is well, and, look there, Rachel his daughter is coming with the sheep.”
And he saith to them, 'Hath he peace?' and they say, 'Peace; and lo, Rachel his daughter is coming with the flock.'
7 Jacob said, “See, it is the middle of the day. It is not the time for the flocks to be gathered together. You should water the sheep and then go and let them graze.”
And he saith, 'Lo, the day [is] still great, [it is] not time for the cattle to be gathered; water ye the flock, and go, delight yourselves.'
8 They said, “We cannot water them until all the flocks are gathered together. The men will then roll the stone from the well's mouth, and we will water the sheep.”
And they say, 'We are not able, till that all the droves be gathered together, and they have rolled away the stone from the mouth of the well, and we have watered the flock.'
9 While Jacob was still speaking with them, Rachel came with her father's sheep, for she was tending them.
He is yet speaking with them, and Rachel hath come with the flock which her father hath, for she [is] shepherdess;
10 When Jacob saw Rachel, the daughter of Laban, his mother's brother, and the sheep of Laban, his mother's brother, Jacob came over, rolled the stone from the well's mouth, and watered the flock of Laban, his mother's brother.
and it cometh to pass when Jacob hath seen Rachel, daughter of Laban his mother's brother, and the flock of Laban his mother's brother, that Jacob cometh nigh and rolleth the stone from off the mouth of the well, and watereth the flock of Laban his mother's brother.
11 Jacob kissed Rachel and wept loudly.
And Jacob kisseth Rachel, and lifteth up his voice, and weepeth,
12 Jacob told Rachel that he was her father's relative, and that he was Rebekah's son. Then she ran and told her father.
and Jacob declareth to Rachel that he [is] her father's brother, and that he [is] Rebekah's son, and she runneth and declareth to her father.
13 When Laban heard the news about Jacob his sister's son, he ran to meet him, embraced him, kissed him, and brought him to his house. Jacob told Laban all these things.
And it cometh to pass, when Laban heareth the report of Jacob his sister's son, that he runneth to meet him, and embraceth him, and kisseth him, and bringeth him in unto his house; and he recounteth to Laban all these things,
14 Laban said to him, “You are indeed my bone and my flesh.” Then Jacob stayed with him for about one month.
and Laban saith to him, 'Only my bone and my flesh [art] thou;' and he dwelleth with him a month of days.
15 Then Laban said to Jacob, “Should you serve me for nothing because you are my relative? Tell me, what will your wages be?”
And Laban saith to Jacob, 'Is it because thou [art] my brother that thou hast served me for nought? declare to me what [is] thy hire.'
16 Now Laban had two daughters. The name of the older was Leah, and the name of the younger was Rachel.
And Laban hath two daughters, the name of the elder [is] Leah, and the name of the younger Rachel,
17 Leah's eyes were tender, but Rachel was beautiful in form and appearance.
and the eyes of Leah [are] tender, and Rachel hath been fair of form and fair of appearance.
18 Jacob loved Rachel, so he said, “I will serve you seven years for Rachel, your younger daughter.”
And Jacob loveth Rachel, and saith, 'I serve thee seven years for Rachel thy younger daughter:'
19 Laban said, “It is better that I give her to you, than that I should give her to another man. Stay with me.”
and Laban saith, 'It is better for me to give her to thee than to give her to another man; dwell with me;'
20 So Jacob served seven years for Rachel; and they seemed to him only a few days, for the love he had for her.
and Jacob serveth for Rachel seven years; and they are in his eyes as some days, because of his loving her.
21 Then Jacob said to Laban, “Give me my wife, for my days have been completed—so that I may marry her!”
And Jacob saith unto Laban, 'Give up my wife, for my days have been fulfilled, and I go in unto her;'
22 So Laban gathered together all the men of the place and made a feast.
and Laban gathereth all the men of the place, and maketh a banquet.
23 In the evening, Laban took Leah his daughter and brought her to Jacob, who slept with her.
And it cometh to pass in the evening, that he taketh Leah, his daughter, and bringeth her in unto him, and he goeth in unto her;
24 Laban gave his female servant Zilpah to his daughter Leah, to be her servant.
and Laban giveth to her Zilpah, his maid-servant, to Leah his daughter, a maid-servant.
25 In the morning, behold, it was Leah! Jacob said to Laban, “What is this you have done to me? Did I not serve you for Rachel? Why then have you tricked me?”
And it cometh to pass in the morning, that lo, it [is] Leah; and he saith unto Laban, 'What [is] this thou hast done to me? for Rachel have I not served with thee? and why hast thou deceived me?'
26 Laban said, “It is not our custom to give the younger daughter before the firstborn.
And Laban saith, 'It is not done so in our place, to give the younger before the first-born;
27 Complete the bridal week of this daughter, and we will give you the other also in return for serving me another seven years.”
fulfil the week of this one, and we give to thee also this one, for the service which thou dost serve with me yet seven other years.'
28 Jacob did so, and completed Leah's week. Then Laban gave him Rachel his daughter as his wife also.
And Jacob doth so, and fulfilleth the week of this one, and he giveth to him Rachel his daughter, to him for a wife;
29 Laban also gave Bilhah to his daughter Rachel, to be her servant.
and Laban giveth to Rachel his daughter Bilhah his maid-servant, for a maid-servant to her.
30 So Jacob slept with Rachel, too, but he loved Rachel more than Leah. So Jacob served Laban for seven more years.
And he goeth in also unto Rachel, and he also loveth Rachel more than Leah; and he serveth with him yet seven other years.
31 Yahweh saw that Leah was not loved, so he opened her womb, but Rachel was childless.
And Jehovah seeth that Leah [is] the hated one, and He openeth her womb, and Rachel [is] barren;
32 Leah conceived and bore a son, and she called his name Reuben. For she said, “Because Yahweh has looked upon my affliction; surely now my husband will love me.”
and Leah conceiveth, and beareth a son, and calleth his name Reuben, for she said, 'Because Jehovah hath looked on mine affliction; because now doth my husband love me.'
33 Then she conceived again and bore a son. She said, “Because Yahweh has heard that I am unloved, he has therefore given me this son also,” and she called his name Simeon.
And she conceiveth again, and beareth a son, and saith, 'Because Jehovah hath heard that I [am] the hated one, He also giveth to me even this [one];' and she calleth his name Simeon.
34 Then she conceived again and bore a son. She said, “Now this time will my husband be attached to me, because I have borne him three sons.” Therefore his name was called Levi.
And she conceiveth again, and beareth a son, and saith, 'Now [is] the time, my husband is joined unto me, because I have born to him three sons,' therefore hath [one] called his name Levi.
35 She conceived again and bore a son. She said, “This time I will praise Yahweh.” Therefore she called his name Judah; then she stopped having children.
And she conceiveth again, and beareth a son, and saith this time, 'I praise Jehovah;' therefore hath she called his name Judah; and she ceaseth from bearing.