< Ezra 2 >
1 These are the people in the province who went up from the captivity of King Nebuchadnezzar, who had exiled them in Babylon, the people who returned to each of their cities of Jerusalem and in Judea.
Dagitoy dagiti tattao iti probinsia a nakaruk-at iti pannakaibalud kadakuada ni Ari Nebucadnesar a nangipan kadakuada a kas balud idiay Babilonia, dagiti tattao a nagsubli kadagiti tunggal siudadda iti Jerusalem ken iti Judea.
2 They came with Zerubbabel, Joshua, Nehemiah, Seraiah, Reelaiah, Mordecai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum, and Baanah. This is the record of the men of the people of Israel.
Kaduada a nagsubli da Zerubbabel, Jesua, Nehemias, Seraias, Reelaias, Mardokeo, Bilsan, Mispar, Bigvai, Rehum ken Baana. Daytoy ti listaan dagiti lallaki manipud kadagiti tattao ti Israel.
3 The descendants of Parosh: 2,172.
Dagiti kaputotan ni Paros: 2, 172.
4 The descendants of Shephatiah: 372.
Dagiti kaputotan ni Safatias: 372.
5 The descendants of Arah: 775.
Dagiti kaputotan ni Aras: 775.
6 The descendants of Pahath-Moab, through Jeshua and Joab: 2,812.
Dagiti kaputotan ni Pahat Moab, babaen kenni Jesua ken Joab: 2, 812.
7 The descendants of Elam: 1,254.
Dagiti kaputotan ni Elam: 1, 254.
8 The descendants of Zattu: 945.
Dagiti kaputotan ni Zattu: 945.
9 The descendants of Zakkai: 760.
Dagiti kaputotan ni Zaccai: 760.
10 The descendants of Bani: 642.
Dagiti kaputotan ni Bani: 642.
11 The descendants of Bebai: 623.
Dagiti kaputotan ni Bebai: 623.
12 The descendants of Azgad: 1,222.
Dagiti kaputotan ni Azgad: 1, 222.
13 The descendants of Adonikam: 666.
Dagiti kaputotan ni Adonikam: 666.
14 The descendants of Bigvai: 2,056.
Dagiti kaputotan ni Bigvai: 2, 056.
15 The descendants of Adin: 454.
Dagiti kaputotan ni Adin: 454.
16 The men of Ater, through Hezekiah: ninety-eight.
Dagiti tattao ni Ater babaen kenni Hezekias: siam a pulo ket walo.
17 The descendants of Bezai: 323.
Dagiti kaputotan ni Bezai: 323.
18 The descendants of Jorah: 112.
Dagiti kaputotan ni Jora: 112.
19 The men of Hashum: 223.
Dagiti tattao ni Hasum: 223.
20 The men of Gibbar: ninety-five.
Dagiti tattao ni Gibbar: siam a pulo ket lima.
21 The men of Bethlehem: 123.
Dagiti tattao ti Betlehem: 123.
22 The men of Netophah: fifty-six.
Dagiti tattao ti Netofa: lima pulo ket innem.
23 The men of Anathoth: 128.
Dagiti tattao ti Anatot: 128.
24 The men of Azmaveth: forty-two.
Dagiti tattao ti Asmavet: uppat a pulo ket dua.
25 The men of Kiriath Arim, Kephirah, and Beeroth: 743.
Dagiti tattao ti Kiriat Jearim, Kefira ken Beerot: 743.
26 The men of Ramah and Geba: 621.
Dagiti tattao ti Rama ken Geba: 621.
27 The men of Michmas: 122.
Dagiti tattao ti Micmas: 122.
28 The men of Bethel and Ai: 223.
Dagiti tattao ti Betel ken Ai: 223.
29 The men of Nebo: fifty-two.
Dagiti tattao ti Nebo: lima pulo ket dua.
30 The men of Magbish: 156.
Dagiti tattao ti Magbis: 156.
31 The men of the other Elam: 1,254.
Dagiti tattao ti sabali nga Elam: 1, 254.
32 The men of Harim: 320.
Dagiti tattao ti Harim: 320.
33 The men of Lod, Hadid, and Ono: 725.
Dagiti tattao ti Lod, Hadid, ken Ono: 725.
34 The men of Jericho: 345.
Dagiti tattao ti Jerico: 345.
35 The men of Senaah: 3,630.
Dagiti tattao ti Senaa: 3, 630.
36 The priests: descendants of Jedaiah of the house of Jeshua: 973.
Dagiti papadi: Dagiti kaputotan ni Jedaias iti balay ni Jesua: 973.
37 Immer's descendants: 1,052.
Dagiti kaputotan ni Immer: 1, 052.
38 Pashhur's descendants: 1,247.
Dagiti kaputotan ni Pasur: 1, 247.
39 Harim's descendants: 1,017.
Dagiti kaputotan ni Harim: 1, 017.
40 The Levites: descendants of Jeshua and Kadmiel, descendants of Hodaviah: seventy-four.
Dagiti Levita: Dagiti kaputotan da Jesua ken Kadmiel, a kaputotan ni Hodavias: pitopulo ket uppat.
41 The temple singers, descendants of Asaph: 128.
Dagiti kumakanta iti templo: Dagiti kaputotan ni Asaf: 128.
42 The descendants of the gatekeepers: descendants of Shallum, Ater, Talmon, Akkub, Hatita, and Shobai: 139 total.
Dagiti kaputotan dagiti agbanbantay iti ruangan: Dagiti kaputotan da Salum, Ater, Talmon, Akkub, Hatita, ken Sobai: 139 amin.
43 Those who were assigned to serve in the temple: descendants of Ziha, Hasupha, Tabbaoth,
Dagidiay naisaad nga agserbi iti templo: Dagiti kaputotan da Siha, Hasufa, Tabaot,
45 Lebanah, Hagabah, Akkub,
Lebana, Hagaba, Akkub,
46 Hagab, Shalmai, and Hanan.
Hagab, Samlai ken Hanan;
47 The descendants of Giddel: Gahar, Reaiah,
dagiti kaputotan da Giddel, Gahar, Reayas,
48 Rezin, Nekoda, Gazzam,
Resin, Necoda, Gazzam,
50 Asnah, Meunim, and Nephusim.
Asna, Meumin ken Nefisim;
51 The descendants of Bakbuk: Hakupha, Harhur,
dagiti kaputotan da Bakbuk, Hakufa, Harhur,
52 Bazluth, Mehida, Harsha,
Baslut, Mehida, Harsa,
53 Barkos, Sisera, Temah,
Barkos, Sisera, Tema,
55 The descendants of Solomon's servants: descendants of Sotai, Hassophereth, Peruda,
Dagiti kaputotan dagiti adipen ni Solomon: Dagiti kaputotan da Sotai, Hasoferet, Peruda,
56 Jaalah, Darkon, Giddel,
Jaala, Darkon, Giddel,
57 Shephatiah, Hattil, Pochereth Hazzebaim, and Ami.
Sefatias, Hattil, Pokeret Hazzebaim, ken Ami.
58 There were 392 total descendants of those assigned to serve in the temple and descendants of Solomon's servants.
Agdagup iti 392 amin a kaputotan dagiti naisaad nga agserbi iti templo ken dagiti kaputotan dagiti adipen ni Solomon.
59 Those who left Tel Melah, Tel Harsha, Kerub, Addon, and Immer—but were not able to prove their ancestry from Israel
Dagidiay pimmanaw manipud Tel Mela, Tel Harsa, Kerub, Addan ken Immer—ngem saanda a mapaneknekan a nagtaud iti Israel ti kapuonanda—agraman
60 —included 652 descendants of Delaiah, Tobiah, and Nekoda.
dagiti 652 a kaputotan da Delaias, Tobias ken Necoda.
61 Also, from the priest's descendants: the descendants of Habaiah, Hakkoz, and Barzillai (who took his wife from the daughters of Barzillai of Gilead and was called by their name).
Ket kadagiti kaputotan dagiti papadi: Dagiti kaputotan da Habaias, Hakkoz, ken Barzillai (a nakiasawa kadagiti babbai a kaputotan ni Barzillai a Galaadita ket naawagan babaen kadagiti naganda)
62 They searched for their genealogical records, but could not find them, so they were excluded from the priesthood as unclean.
Pinadasda a biruken ti listaan ti nagtaudanda a kapuonan, ngem saanda a nabirukan gapu ta rinugitanda ti kinapadida.
63 So the governor told them they must not eat any of the holy sacrifices until a priest with Urim and Thummim approved.
Isu a kinuna ti gobernador kadakuada a saanda a mangan kadagiti aniaman a nasantoan a daton agingga a palubosan ida ti maysa a padi nga addaan iti Urim ken Tummim.
64 The whole group totaled 42,360,
Agdagup iti 42, 360 ti bilang ti entero a bunggoy,
65 not including their servants and their maidservants (these were 7,337) and their male and female temple singers (two hundred).
saan a karaman dagiti adipenda ken dagiti adipenda a babbai (agdagup dagitoy iti 7, 337) ken dagiti lallaki ken babbai a kumakanta iti templo (dua gasut).
66 Their horses: 736. Their mules: 245.
Dagiti kabalioda: 736. Dagiti muloda: 245.
67 Their camels: 435. Their donkeys: 6,720.
Dagiti kamelioda: 435. Dagiti asnoda: 6, 720.
68 When they went to Yahweh's house in Jerusalem, the chief patriarchs offered freewill gifts to build the house.
Idi napanda iti balay ni Yahweh idiay Jerusalem, nangted dagiti papanguloen ti pamilia iti nagtaud iti kaunggan a sagsagut tapno mausar iti pannakaibangon ti balay.
69 They gave according to their ability to the work fund: sixty-one thousand gold darics, five thousand silver minas, and one hundred priestly tunics.
Nangtedda segun iti kabaelanda nga ited a mausar iti trabaho: 61, 000 a daric ti balitok, lima ribo a minas ti pirak, ken sangagasut a pagan-anay para kadagiti padi.
70 So the priests and Levites, the people, the temple singers and gatekeepers, and those assigned to serve in the temple inhabited their cities. All the people in Israel were in their cities.
Isu a dagiti papadi ken dagiti Levita, dagiti tattao, dagiti kumakanta iti templo ken dagiti mangbanbantay kadagiti ruangan, ken dagiti nadutokan nga agserbi iti templo ket nagnaedda kadagiti siudadda. Dagiti amin a tattao iti Israel ket adda kadagiti siudadda.