< Ezekiel 2 >
1 He said to me, “Son of man, stand up on your feet; then I will speak to you.”
他对我说:“人子啊,你站起来,我要和你说话。”
2 Then, as he spoke to me, the Spirit entered into me and set me on my feet, and I heard him speaking to me.
他对我说话的时候,灵就进入我里面,使我站起来,我便听见那位对我说话的声音。
3 He said to me, “Son of man, I am sending you to the people of Israel, to rebellious nations that have rebelled against me—both they and their ancestors have sinned against me up to this very day!
他对我说:“人子啊,我差你往悖逆的国民以色列人那里去。他们是悖逆我的,他们和他们的列祖违背我,直到今日。
4 Their descendants have stubborn faces and hard hearts. I am sending you to them, and you will say to them, 'This is what the Lord Yahweh says.'
这众子面无羞耻,心里刚硬。我差你往他们那里去,你要对他们说:主耶和华如此说。
5 Either they will listen or they will not listen. They are a rebellious house, but they will at least know that a prophet has been among them.
他们或听,或不听,(他们是悖逆之家),必知道在他们中间有了先知。
6 You, son of man, do not be afraid of them or their words. Do not be afraid, although you are with briers and thorns and although you live with scorpions. Do not fear their words or be dismayed by their faces, since they are a rebellious house.
人子啊,虽有荆棘和蒺藜在你那里,你又住在蝎子中间,总不要怕他们,也不要怕他们的话;他们虽是悖逆之家,还不要怕他们的话,也不要因他们的脸色惊惶。
7 But you will speak my words to them, whether they listen or not, because they are most rebellious.
他们或听,或不听,你只管将我的话告诉他们;他们是极其悖逆的。
8 But you, son of man, listen to what I am saying to you. Do not be rebellious like that rebellious house. Open your mouth and eat what I am about to give to you!”
“人子啊,要听我对你所说的话,不要悖逆像那悖逆之家,你要开口吃我所赐给你的。”
9 Then I looked, and a hand was extended out to me; in it was a written scroll.
我观看,见有一只手向我伸出来,手中有一书卷。
10 He spread it out before me; it had been written on both its front and back, and written on it were lamentations, mourning, and woe.
他将书卷在我面前展开,内外都写着字,其上所写的有哀号、叹息、悲痛的话。