< Exodus 22 >

1 If a man steals an ox or a sheep and kills it or sells it, then he must pay five oxen for one ox, and four sheep for one sheep.
If he will steal anyone an ox or a sheep and he will slaughter it or he has sold it five cattle he will repay in place of the ox and four sheep in place of the sheep.
2 If a thief is found breaking in, and if he is struck so that he dies, in that case no guilt for murder will attach to anyone on his account.
If in breaking in he will be found the thief and he will be struck and he will die there not for him [will be] blood.
3 But if the sun has risen before he breaks in, guilt for murder will attach to the person who kills him. A thief must make restitution. If he has nothing, then he must be sold for his theft.
If it has risen the sun on him blood [will be] for him certainly he will make restitution if nothing [belongs] to him and he will be sold for theft his.
4 If the stolen animal is found alive in his possession, whether it is an ox, a donkey, or a sheep, he must pay back double.
If actually it will be found in hand his the thing stolen from an ox unto a donkey unto a sheep alive twofold he will make restitution.
5 If a man grazes his livestock in a field or vineyard and lets his animal loose, and it grazes in another man's field, he must make restitution from the best of his own field and from the best of his own vineyard.
If he will cause to be grazed over anyone a field or a vineyard and he will let go (cattle his *Q(K)*) and it will graze in [the] field of another [person] [the] best of field his and [the] best of vineyard his he will make compensation.
6 If a fire breaks out and spreads in thorns so that stacked grain, or standing grain, or a field is consumed, the one who started the fire must surely make restitution.
If it will go forth a fire and it will find thornbushes and it will be consumed a heap of sheaves or the standing grain or the field certainly he will make compensation the [one who] kindled the fire.
7 If a man gives money or goods to his neighbor for safe keeping, and if it is stolen out of the man's house, if the thief is found, that thief must pay double.
If he will give anyone to neighbor his money or articles to keep [them] and it will be stolen from [the] house of the person if he will be found the thief he will make restitution twofold.
8 But if the thief is not found, then the owner of the house must come before the judges to see whether he has put his own hand on his neighbor's property.
If not he will be found the thief and he will be brought near [the] master of the house to the judges if not he had stretched out hand his on [the] property of neighbor his.
9 For every dispute about something, whether it is an ox, a donkey, a sheep, clothing, or any other missing thing about which one says, “This belongs to me,” the claim of both parties must come before the judges. The man whom the judges find guilty must pay double to his neighbor.
On every matter of transgression on an ox on a donkey on a sheep on a garment on every thing lost which anyone will say that [is] it this to the judges it will come [the] case of both of them [the one] whom they will condemn as guilty! [the] judges he will make restitution twofold to neighbor his.
10 If a man gives his neighbor a donkey, an ox, a sheep, or any animal to keep, and if it dies or is hurt or is carried away without anyone seeing it,
If he will give anyone to neighbor his a donkey or an ox or a sheep and every animal to keep [it] and it will die or it was maimed or it was captured there not [was one who] saw.
11 an oath to Yahweh must be taken by them both, as to whether or not one person has put his hand on his neighbor's property. The owner must accept this, and the other will make no restitution.
[the] oath of Yahweh it will be between [the] two of them if not he had stretched out hand his on [the] property of neighbor his and he will accept [it] owner its and not he will make compensation.
12 But if it was stolen from him, the other must make restitution to the owner for it.
And if certainly it will be stolen from with him he will make restitution to owner its.
13 If an animal was torn in pieces, let the other man bring the animal as evidence. He will not have to pay for what was torn.
Certainly [if] it will be torn in pieces he will bring it evidence the torn animal not he will make restitution.
14 If a man borrows any animal from his neighbor and the animal is injured or dies without the owner being with it, the other man must surely make restitution.
And if he will ask anyone from with neighbor his and it will be maimed or it died owner its not [was] with it certainly he will make restitution.
15 But if the owner was with it, the other man will not have to pay; if the animal was hired, it will be paid for by its hiring fee.
If owner its [was] with it not he will make restitution if [was] hired it it came for hire its.
16 If a man seduces a virgin who is not engaged, and if he sleeps with her, he must surely make her his wife by paying the bride wealth required for this.
And if he will seduce a man a virgin who not she was betrothed and he will lie with her certainly he will pay [the] bride-price for her for himself to a wife.
17 If her father completely refuses to give her to him, he must pay money equal to the bride wealth of virgins.
If absolutely he will refuse father her to give her to him silver he will weigh out according to [the] bride-price of virgins.
18 You must not allow a sorceress to live.
A sorceress not you will let live.
19 Whoever sleeps with a beast must surely be put to death.
Any [one who] lies with an animal certainly he will be put to death.
20 Whoever sacrifices to any god except to Yahweh must be completely destroyed.
[one who] sacrifices To the gods he will be dedicated to destruction except to Yahweh to only him.
21 You must not wrong a foreigner or oppress him, for you were foreigners in the land of Egypt.
And a sojourner not you must maltreat and not you must oppress him for sojourners you were in [the] land of Egypt.
22 You must not mistreat any widow or fatherless child.
Any widow and a fatherless one not you must afflict!
23 If you afflict them at all, and if they call out to me, I will surely hear their call.
Certainly [if] you will afflict him that except carefully he will cry out to me certainly I will hear cry of distress his.
24 My anger will burn, and I will kill you with the sword; your wives will become widows, and your children will become fatherless.
And it will burn anger my and I will kill you with the sword and they will be wives your widows and children your fatherless ones.
25 If you lend money to any of my people among you who are poor, you must not be like a moneylender to him or charge him interest.
If money - you will lend to people my the poor [person] with you not you must be to him like a creditor not you must put! on him interest.
26 If you take your neighbor's garment in pledge, you must return it to him before the sun goes down,
Certainly [if] you will take as pledge [the] cloak of neighbor your until goes the sun you will return it to him.
27 for that is his only covering; it is his garment for his body. What else can he sleep in? When he calls out to me, I will hear him, for I am compassionate.
For it ([is] covering his *Q(k)*) to alone it it [is] cloak his for skin his in what? will he lie down and it will be that he will cry out to me and I will hear for [am] gracious I.
28 You must not blaspheme me, God, nor curse a ruler of your people.
God not you must curse and a leader among people your not you must curse.
29 You must not hold back offerings from your harvest or your winepresses. You must give to me the firstborn of your sons.
Full produce your and juice your not you must delay [the] firstborn of sons your you will give to me.
30 You must also do the same with your oxen and your sheep. For seven days they may remain with their mothers, but on the eighth day you must give them to me.
Thus you will do to ox your to sheep your seven days it will be with mother its on the day eighth you will give it to me.
31 You will be people that are set apart for me. So you must not eat any meat that was torn by animals in the field. Instead, you must throw it to the dogs.
And people of holiness you will be! of me and flesh in the field a torn animal not you must eat to the dog[s] you will throw! it.

< Exodus 22 >