< Exodus 16 >

1 The people journeyed on from Elim, and all the community of Israelites came to the wilderness of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after their departure from the land of Egypt.
And they took their journey from Elim, and all the congregation of the children of Israel came unto the wilderness of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after their departing out of the land of Egypt.
2 The whole community of Israelites complained against Moses and Aaron in the wilderness.
And the whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness:
3 The Israelites said to them, “If only we had died by Yahweh's hand in the land of Egypt when we were sitting by the pots of meat and were eating bread to the full. For you have brought us out into this wilderness to kill our whole community with hunger.”
And the children of Israel said unto them, Would to God we had died by the hand of Yhwh in the land of Egypt, when we sat by the flesh pots, and when we did eat bread to the full; for ye have brought us forth into this wilderness, to kill this whole assembly with hunger.
4 Then Yahweh said to Moses, “I will rain down bread from heaven for you. The people will go out and gather a day's portion every day so that I may test them to see whether or not they will walk in my law.
Then said Yhwh unto Moses, Behold, I will rain bread from heaven for you; and the people shall go out and gather a certain rate every day, that I may prove them, whether they will walk in my law, or no.
5 It will come about on the sixth day, that they will gather twice as much as what they gathered every day before, and they will cook what they bring in.”
And it shall come to pass, that on the sixth day they shall prepare that which they bring in; and it shall be twice as much as they gather daily.
6 Then Moses and Aaron said to all the people of Israel, “In the evening you will know that it is Yahweh who has brought you out from the land of Egypt.
And Moses and Aaron said unto all the children of Israel, At even, then ye shall know that Yhwh hath brought you out from the land of Egypt:
7 In the morning you will see Yahweh's glory, for he hears your complaining against him. Who are we for you to complain against us?”
And in the morning, then ye shall see the glory of Yhwh; for that he heareth your murmurings against Yhwh: and what are we, that ye murmur against us?
8 Moses also said, “You will know this when Yahweh gives you meat in the evening and bread in the morning to the full—for he has heard the complaints that you speak against him. Who are Aaron and I? Your complaints are not against us; they are against Yahweh.”
And Moses said, This shall be, when Yhwh shall give you in the evening flesh to eat, and in the morning bread to the full; for that Yhwh heareth your murmurings which ye murmur against him: and what are we? your murmurings are not against us, but against Yhwh.
9 Moses said to Aaron, “Say to all the community of the people of Israel, 'Come near before Yahweh, for he has heard your complaints.'”
And Moses spake unto Aaron, Say unto all the congregation of the children of Israel, Come near before Yhwh: for he hath heard your murmurings.
10 It came about, as Aaron spoke to the whole community of the people of Israel, that they looked toward the wilderness, and, behold, Yahweh's glory appeared in the cloud.
And it came to pass, as Aaron spake unto the whole congregation of the children of Israel, that they looked toward the wilderness, and, behold, the glory of Yhwh appeared in the cloud.
11 Then Yahweh spoke to Moses, saying,
And Yhwh spake unto Moses, saying,
12 “I have heard the complaints of the people of Israel. Speak to them and say, 'In the evening you will eat meat, and in the morning you will be filled with bread. Then you will know that I am Yahweh your God.'”
I have heard the murmurings of the children of Israel: speak unto them, saying, At even ye shall eat flesh, and in the morning ye shall be filled with bread; and ye shall know that I am Yhwh your God.
13 It came about in the evening that quails came up and covered the camp. In the morning the dew lay round about the camp.
And it came to pass, that at even the quails came up, and covered the camp: and in the morning the dew lay round about the host.
14 When the dew was gone, there on the surface of the wilderness were thin flakes like frost on the ground.
And when the dew that lay was gone up, behold, upon the face of the wilderness there lay a small round thing, as small as the hoar frost on the ground.
15 When the people of Israel saw it, they said one to another, “What is it?” They did not know what it was. Moses said to them, “It is the bread that Yahweh has given you to eat.
And when the children of Israel saw it, they said one to another, It is manna: for they wist not what it was. And Moses said unto them, This is the bread which Yhwh hath given you to eat.
16 This is the command that Yahweh has given: 'You must gather, each one of you, the amount you need to eat, an omer for each person of the number of your people. This is how you will gather it: Gather enough to eat for every person who lives in your tent.'”
This is the thing which Yhwh hath commanded, Gather of it every man according to his eating, an omer for every man, according to the number of your persons; take ye every man for them which are in his tents.
17 The people of Israel did so. Some gathered more, some gathered less.
And the children of Israel did so, and gathered, some more, some less.
18 When they measured it with an omer measure, those who had gathered much had nothing left over, and those who had gathered little had no lack. Each person gathered enough to meet their need.
And when they did mete it with an omer, he that gathered much had nothing over, and he that gathered little had no lack; they gathered every man according to his eating.
19 Then Moses said to them, “No one must leave any of it until morning.”
And Moses said, Let no man leave of it till the morning.
20 However, they did not listen to Moses. Some of them left some of it until morning, but it bred worms and became foul. Then Moses became angry with them.
Notwithstanding they hearkened not unto Moses; but some of them left of it until the morning, and it bred worms, and stank: and Moses was wroth with them.
21 They gathered it morning by morning. Each person gathered enough to eat for that day. When the sun became hot, it melted.
And they gathered it every morning, every man according to his eating: and when the sun waxed hot, it melted.
22 It came about that on the sixth day they gathered twice as much bread, two omers for each person. All the leaders of the community came and told this to Moses.
And it came to pass, that on the sixth day they gathered twice as much bread, two omers for one man: and all the rulers of the congregation came and told Moses.
23 He said to them, “This is what Yahweh has said: 'Tomorrow is a solemn rest, a holy Sabbath in Yahweh's honor. Bake what you want to bake, and boil what you want to boil. All that remains over, set it aside for yourselves until morning.'”
And he said unto them, This is that which Yhwh hath said, To morrow is the rest of the holy sabbath unto Yhwh: bake that which ye will bake to day, and seethe that ye will seethe; and that which remaineth over lay up for you to be kept until the morning.
24 So they set it aside until morning, as Moses had instructed. It did not become foul, nor was there any worm in it.
And they laid it up till the morning, as Moses bade: and it did not stink, neither was there any worm therein.
25 Moses said, “Eat that food today, for today is a day reserved as a Sabbath to honor Yahweh. Today you will not find it in the fields.
And Moses said, Eat that to day; for to day is a sabbath unto Yhwh: to day ye shall not find it in the field.
26 You will gather it during six days, but the seventh day is the Sabbath. On the Sabbath there will be no manna.”
Six days ye shall gather it; but on the seventh day, which is the sabbath, in it there shall be none.
27 It came about on the seventh day that some of the people went out to gather manna, but they found none.
And it came to pass, that there went out some of the people on the seventh day for to gather, and they found none.
28 Then Yahweh said to Moses, “How long will you refuse to keep my commandments and my laws?
And Yhwh said unto Moses, How long refuse ye to keep my commandments and my laws?
29 See, Yahweh has given you the Sabbath. So on the sixth day he is giving you bread for two days. Each of you must stay in his own place; no one must go out from his place on the seventh day.”
See, for that Yhwh hath given you the sabbath, therefore he giveth you on the sixth day the bread of two days; abide ye every man in his place, let no man go out of his place on the seventh day.
30 So the people rested on the seventh day.
So the people rested on the seventh day.
31 The people of Israel called that food “manna.” It was white like coriander seed, and its taste was like wafers made with honey.
And the house of Israel called the name thereof Manna: and it was like coriander seed, white; and the taste of it was like wafers made with honey.
32 Moses said, “This is what Yahweh has commanded: 'Let an omer of manna be kept throughout your people's generations so that your descendants might see the bread with which I fed you in the wilderness, after I brought you out from the land of Egypt.'”
And Moses said, This is the thing which Yhwh commandeth, Fill an omer of it to be kept for your generations; that they may see the bread wherewith I have fed you in the wilderness, when I brought you forth from the land of Egypt.
33 Moses said to Aaron, “Take a pot and put an omer of manna into it. Preserve it before Yahweh to be kept throughout the people's generations.”
And Moses said unto Aaron, Take a pot, and put an omer full of manna therein, and lay it up before Yhwh, to be kept for your generations.
34 As Yahweh commanded Moses, Aaron stored it beside the covenant decrees in the ark.
As Yhwh commanded Moses, so Aaron laid it up before the Testimony, to be kept.
35 The people of Israel ate manna forty years until they came to inhabited land. They ate it until they came to the borders of the land of Canaan.
And the children of Israel did eat manna forty years, until they came to a land inhabited; they did eat manna, until they came unto the borders of the land of Canaan.
36 Now an omer is a tenth of an ephah.
Now an omer is the tenth part of an ephah.

< Exodus 16 >