< Ephesians 3 >
1 Because of this I, Paul, am the prisoner of Christ Jesus for you Gentiles.
For this cause I Paul, the prisoner of Jesus Christ for you Gentiles,
2 I assume that you have heard of the stewardship of the grace of God that was given to me for you.
If you have heard of the dispensation of the grace of God which is given me to you-ward:
3 I am writing according to the revelation made known to me. This is the hidden truth about which I briefly wrote to you.
How that by revelation he made known to me the mystery; (as I wrote before in few words,
4 When you read about this, you will be able to understand my insight into this hidden truth about Christ.
Whereby, when you read, you may understand my knowledge in the mystery of Christ)
5 In other generations this truth was not made known to the sons of men. But now it has been revealed by the Spirit to his apostles and prophets who were set apart for this work.
Which in other ages was not made known to the sons of men, as it is now revealed to his holy apostles and prophets by the Spirit;
6 This hidden truth is that the Gentiles are fellow heirs, and fellow members of the body, and they share the promise in Christ Jesus through the gospel.
That the Gentiles should be fellow heirs, and of the same body, and partakers of his promise in Christ by the gospel:
7 For I became a servant of this gospel by the gift of God's grace given to me through the working of his power.
Whereof I was made a minister, according to the gift of the grace of God given to me by the effectual working of his power.
8 This grace was given to me, although I am the least of all the saints, that I should proclaim to the Gentiles the gospel of the unsearchable riches of Christ,
To me, who am less than the least of all saints, is this grace given, that I should preach among the Gentiles the unsearchable riches of Christ;
9 so that I will bring to light for everyone the plan—the mystery hidden for ages in God who created all things. (aiōn )
And to make all men see what is the fellowship of the mystery, which from the beginning of the world has been hid in God, who created all things by Jesus Christ: (aiōn )
10 This plan was made known through the church so the rulers and authorities in the heavenly places would come to know the many-sided nature of the wisdom of God.
To the intent that now to the principalities and powers in heavenly places might be known by the church the manifold wisdom of God,
11 This happened according to the eternal plan that he accomplished in Christ Jesus our Lord. (aiōn )
According to the eternal purpose which he purposed in Christ Jesus our Lord: (aiōn )
12 For in Christ we have boldness and access with confidence because of our faith in him.
In whom we have boldness and access with confidence by the faith of him.
13 Therefore I ask you not to be discouraged because of what I am suffering for you, which is your glory.
Why I desire that you faint not at my tribulations for you, which is your glory.
14 For this reason I bend my knees to the Father,
For this cause I bow my knees to the Father of our Lord Jesus Christ,
15 from whom every family in heaven and on earth is named.
Of whom the whole family in heaven and earth is named,
16 I pray that he would grant you, according to the riches of his glory, to be strengthened with power through his Spirit, who is in you.
That he would grant you, according to the riches of his glory, to be strengthened with might by his Spirit in the inner man;
17 I pray that Christ may live in your hearts through faith, that you will be rooted and grounded in his love.
That Christ may dwell in your hearts by faith; that you, being rooted and grounded in love,
18 May you have strength so you can understand, along with all the believers, what is the width, the length, the height, and the depth,
May be able to comprehend with all saints what is the breadth, and length, and depth, and height;
19 and that you may know the love of Christ, which goes beyond knowledge, and that you may be filled with all the fullness of God.
And to know the love of Christ, which passes knowledge, that you might be filled with all the fullness of God.
20 Now to him who is able to do far beyond all that we ask or think, according to his power that works in us,
Now to him that is able to do exceeding abundantly above all that we ask or think, according to the power that works in us,
21 to him be glory in the church and in Christ Jesus to all generations forever and ever. Amen. (aiōn )
To him be glory in the church by Christ Jesus throughout all ages, world without end. Amen. (aiōn )