< Acts 9 >

1 But Saul, still speaking threats even of murder against the disciples of the Lord, went to the high priest
And Saul, yet breathing out threatenings and slaughter against the disciples of the Lord, went to the high priest,
2 and asked him for letters for the synagogues in Damascus, so that if he found any who belonged to the Way, whether men or women, he might bring them bound to Jerusalem.
And desired from him letters to Damascus to the synagogues, that if he should find any of this way, whether they were men or women, he might bring them bound to Jerusalem.
3 As he was traveling, it happened that as he came near to Damascus, suddenly there shone all around him a light out of heaven;
And as he journeyed, he came near Damascus: and suddenly there shined around him a light from heaven:
4 and he fell upon the ground and heard a voice saying to him, “Saul, Saul, why are you persecuting me?”
And he fell to the earth, and heard a voice saying to him, Saul, Saul, why persecutest thou me?
5 Saul replied, “Who are you, Lord?” The Lord said, “I am Jesus whom you are persecuting;
And he said, Who art thou, Lord? And the Lord said, I am Jesus whom thou persecutest. [It is] hard for thee to kick against the goads.
6 but rise, enter into the city, and it will be told you what you must do.”
And he trembling and astonished said, Lord, what wilt thou have me to do? And the Lord [said] to him, Arise, and go into the city, and it shall be told thee what thou must do.
7 The men who traveled with Saul stood speechless, hearing the voice, but seeing no one.
And the men who journeyed with him stood speechless, hearing a voice, but seeing no man.
8 Saul arose from the ground, and when he opened his eyes, he could see nothing; so they led him by the hand and brought him into Damascus.
And Saul arose from the earth; and when his eyes were opened, he saw no man: but they led him by the hand, and brought [him] into Damascus.
9 For three days he was without sight, and he neither ate nor drank.
And he was three days without sight, and neither ate nor drank.
10 Now there was a disciple at Damascus named Ananias. The Lord said to him in a vision, “Ananias!” He said, “See, I am here, Lord.”
And there was a certain disciple at Damascus, named Ananias; and to him said the Lord in a vision, Ananias. And he said, Behold, I [am here], Lord.
11 The Lord said to him, “Arise, and go to the street which is called Straight, and at the house of Judas ask for a man from Tarsus named Saul, for he is praying.
And the Lord [said] to him, Arise, and go into the street which is called Straight, and inquire in the house of Judas for [one] called Saul of Tarsus: for behold, he prayeth,
12 He has seen in a vision a man named Ananias coming in and laying his hands on him, so that he might see again.”
And hath seen in a vision a man named Ananias, coming in, and putting [his] hand on him, that he might receive his sight.
13 But Ananias answered, “Lord, I have heard from many about this man, how much harm he has done to your holy people in Jerusalem.
Then Ananias answered, Lord, I have heard by many of this man, how much evil he hath done to thy saints at Jerusalem:
14 He has authority from the chief priests to arrest everyone here who calls upon your name.”
And here he hath authority from the chief priests, to bind all that call on thy name.
15 But the Lord said to him, “Go, for he is a chosen instrument of mine, to carry my name before the Gentiles and kings and the children of Israel;
But the Lord said to him, Go, for he is a chosen vessel to me, to bear my name before the Gentiles, and kings, and the children of Israel.
16 for I will show him how much he must suffer for the cause of my name.”
For I will show him how great things he must suffer for my name's sake.
17 So Ananias departed, and entered into the house. Laying his hands on him, he said, “Brother Saul, the Lord Jesus, who appeared to you on the road when you were coming, has sent me so that you might receive your sight and be filled with the Holy Spirit.”
And Ananias went, and entered into the house; and putting his hands on him, said, Brother Saul, the Lord ([even] Jesus that appeared to thee in the way as thou camest) hath sent me, that thou mayest receive thy sight, and be filled with the Holy Spirit.
18 Immediately something like scales fell from Saul's eyes, and he received his sight; he arose and was baptized;
And immediately there fell from his eyes as it had been scales: and he received sight forthwith, and arose, and was baptized.
19 and he ate and was strengthened. He stayed with the disciples in Damascus for several days.
And when he had received food, he was strengthened. Then was Saul certain days with the disciples who were at Damascus.
20 Right away he proclaimed Jesus in the synagogues, saying that he is the Son of God.
And immediately he preached Christ in the synagogues, that he is the Son of God.
21 All who heard him were amazed and said, “Is not this the man who destroyed those in Jerusalem who called on this name? He has come here to take them bound to the chief priests.”
But all that heard [him] were amazed, and said, Is not this he that destroyed them who called on this name in Jerusalem, and came hither for that intent, that he might bring them bound to the chief priests?
22 But Saul became more and more powerful, and he was causing distress among the Jews who lived in Damascus by proving that Jesus is the Christ.
But Saul increased the more in strength, and confounded the Jews who dwelt at Damascus, proving that this is very Christ.
23 After many days, the Jews planned together to kill him.
And after many days were fulfilled, the Jews took counsel to kill him.
24 But their plan became known to Saul. They watched the gates day and night in order to kill him.
But their laying in wait, was known to Saul. And they watched the gates day and night to kill him.
25 But his disciples took him by night and let him down through the wall, lowering him in a basket.
Then the disciples took him by night, and let [him] down by the wall in a basket.
26 When he had come to Jerusalem, Saul attempted to join the disciples, but they were all afraid of him, not believing that he was a disciple.
And when Saul had come to Jerusalem, he essayed to join himself to the disciples: but they were all afraid of him, and believed not that he was a disciple.
27 But Barnabas took him and brought him to the apostles, and he told them how Saul had seen the Lord on the road and that the Lord had spoken to him, and how at Damascus Saul had spoken boldly in the name of Jesus.
But Barnabas took him, and brought [him] to the apostles, and declared to them how he had seen the Lord in the way, and that he had spoken to him, and how he had preached boldly at Damascus in the name of Jesus.
28 He met with them as they were coming in and going out of Jerusalem. He spoke boldly in the name of the Lord Jesus
And he was with them coming in and going out at Jerusalem.
29 and debated with the Grecian Jews; but they kept trying to kill him.
And he spoke boldly in the name of the Lord Jesus, and disputed against the Grecians: but they went about to slay him.
30 When the brothers learned of this, they brought him down to Caesarea and sent him away to Tarsus.
[Which] when the brethren knew, they brought him down to Cesarea, and sent him forth to Tarsus.
31 So then, the church throughout all Judea, Galilee, and Samaria had peace and was built up; and, walking in the fear of the Lord and in the comfort of the Holy Spirit, the church grew in numbers.
Then had the churches rest throughout all Judea, and Galilee, and Samaria, and were edified: and walking in the fear of the Lord, and in the comfort of the Holy Spirit, were multiplied.
32 Now it came about that, as Peter went throughout the whole region, he came down also to the believers who lived in the town of Lydda.
And it came to pass, as Peter passed throughout all [quarters], he came down also to the saints who dwelt at Lydda.
33 There he found a certain man named Aeneas, who had been in his bed for eight years, for he was paralyzed.
And there he found a certain man named Eneas, who had kept his bed eight years, and was sick with the palsy.
34 Peter said to him, “Aeneas, Jesus Christ heals you. Get up and make your bed,” and right away he got up.
And Peter said to him, Eneas, Jesus Christ healeth thee: arise, and make thy bed. And he arose immediately.
35 So everyone who lived in Lydda and in Sharon saw the man and they turned to the Lord.
And all that dwelt at Lydda and Saron saw him, and turned to the Lord.
36 Now there was in Joppa a certain disciple named Tabitha, which is translated as “Dorcas.” This woman was full of good works and merciful deeds that she did for the poor.
Now there was at Joppa a certain disciple named Tabitha, who by interpretation is called Dorcas: this woman was full of good works and alms-deeds which she did.
37 It came about in those days that she fell sick and died; when they had washed her, they laid her in an upper room.
And it came to pass in those days, that she was sick, and died: whom, when they had washed, they laid in an upper chamber.
38 Since Lydda was near Joppa, and the disciples had heard that Peter was there, they sent two men to him, begging him, “Come to us without delay.”
And as Lydda was nigh to Joppa, and the disciples had heard that Peter was there, they sent to him two men, desiring [him] that he would not delay to come to them.
39 Peter arose and went with them. When he had arrived, they brought him to the upper room, and all the widows stood by him weeping, showing him the coats and garments that Dorcas had made while she had been with them.
Then Peter arose, and went with them. When he had come, they brought him into the upper chamber: and all the widows stood by him weeping, and showing the coats and garments which Dorcas made, while she was with them.
40 Peter put them all out of the room, knelt down, and prayed; then, turning to the body, he said, “Tabitha, arise.” Then she opened her eyes, and seeing Peter she sat up.
But Peter put them all forth, and kneeled down, and prayed; and turning to the body, said, Tabitha, arise. And she opened her eyes: and when she saw Peter, she sat up.
41 Peter then gave her his hand and lifted her up; and when he called the believers and the widows, he presented her alive to them.
And he gave her [his] hand, and lifted her up; and when he had called the saints and widows, presented her alive.
42 This matter became known throughout all Joppa, and many people believed on the Lord.
And it was known throughout all Joppa: and many believed in the Lord.
43 It happened that Peter stayed for many days in Joppa with a man named Simon, a tanner.
And it came to pass, that he tarried many days in Joppa with one Simon a tanner.

< Acts 9 >