< Acts 28:6 >

6 They were waiting for him to become inflamed with a fever or to suddenly drop dead. But after they watched him for a long time and saw that nothing was unusual with him, they changed their minds and said that he was a god.
The islanders were expecting him to swell up or suddenly drop dead. But after waiting a long time and seeing nothing unusual happen to him, they changed their minds and said he was a god.
This verse may be mis-aligned with Strongs references.
<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
οἱ
Transliteration:
hoi
Context:
Next word

But
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

they were expecting
Strongs:
Lexicon:
προσδοκάω
Greek:
προσεδόκων
Transliteration:
prosedokōn
Context:
Next word

him
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτὸν
Transliteration:
auton
Context:
Next word

to be about
Strongs:
Lexicon:
μέλλω
Greek:
μέλλειν
Transliteration:
mellein
Context:
Next word

to become inflamed
Strongs:
Lexicon:
πίμπρημι
Greek:
πίμπρασθαι
Transliteration:
pimprasthai
Context:
Next word

or
Strongs:
Lexicon:
Greek:
Transliteration:
ē
Context:
Next word

to fall down
Strongs:
Lexicon:
καταπίπτω
Greek:
καταπίπτειν
Transliteration:
katapiptein
Context:
Next word

suddenly
Strongs:
Greek:
ἄφνω
Transliteration:
aphnō
Context:
Next word

dead;
Strongs:
Lexicon:
νεκρός
Greek:
νεκρόν·
Transliteration:
nekron
Context:
Next word

A while
Strongs:
Lexicon:
ἐπί
Greek:
ἐπὶ
Transliteration:
epi
Context:
Next word

great
Strongs:
Lexicon:
πολύς
Greek:
πολὺ
Transliteration:
polu
Context:
Next word

however
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

when they
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτῶν
Transliteration:
autōn
Context:
Next word

are waiting
Strongs:
Lexicon:
προσδοκάω
Greek:
προσδοκώντων
Transliteration:
prosdokōntōn
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

seeing
Strongs:
Lexicon:
θεωρέω
Greek:
θεωρούντων
Transliteration:
theōrountōn
Context:
Next word

nothing
Strongs:
Lexicon:
μηδείς
Greek:
μηδὲν
Transliteration:
mēden
Context:
Next word

amiss
Strongs:
Lexicon:
ἄτοπος
Greek:
ἄτοπον
Transliteration:
atopon
Context:
Next word

to
Strongs:
Greek:
εἰς
Transliteration:
eis
Context:
Next word

him
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτὸν
Transliteration:
auton
Context:
Next word

happening
Strongs:
Lexicon:
γίνομαι
Greek:
γινόμενον
Transliteration:
ginomenon
Context:
Next word

having changed their opinion
Strongs:
Lexicon:
μεταβάλλω
Greek:
μεταβαλόμενοι
Transliteration:
metabalomenoi
Context:
Next word

they were declaringing
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
λέγω
Greek:
ἔλεγον
Transliteration:
elegon
Context:
Next word

him
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτὸν
Transliteration:
auton
Context:
Next word

to be
Strongs:
Lexicon:
εἰμί
Greek:
εἶναι
Transliteration:
einai
Context:
Next word

a god.
Strongs:
Lexicon:
θεός
Greek:
θεόν.
Transliteration:
theon
Context:
Next word

< Acts 28:6 >