< 2 Chronicles 17 >

1 Jehoshaphat son of Asa became king in his place. Jehoshaphat strengthened himself against Israel.
А вместо Аса се възцари син му Иосафат, който се засили против Израиля;
2 He placed forces in all the fortified cities of Judah, and set garrisons in the land of Judah and in the cities of Ephraim, which Asa his father had captured.
защото тури военни сили във всичките укрепени градове на Юда, и постави гарнизони в Юдовата земя и в Ефремовите градове, които баща му Аса бе превзел.
3 Yahweh was with Jehoshaphat because he walked in the first ways of his father David, and did not seek the Baals.
И Господ бе с Иосафата, понеже той ходи в първите пътища на баща си Давида и не потърси ваалимите,
4 Instead, he relied on the God of his father, and walked in his commandments, not after the behavior of Israel.
но потърси Бога на бащите си, и в Неговите заповеди ходи, а не по делата на Израиля.
5 So Yahweh established the rule in his hand; all Judah brought tribute to Jehoshaphat. He had riches and honor in abundance.
Затова Господ, утвърди царството в ръката му; и целият Юда даде подаръци на Иосафата; и той придоби богатство и голяма слава.
6 His heart was committed to Yahweh's ways. He also removed the high places and the Asherah poles from Judah.
При това, като се поощри сърцето му в Господните пътища, той отмахна от Юда високите места и ашерите.
7 In the third year of his reign he sent his officials Ben-Hail, Obadiah, Zechariah, Nethanel, and Micaiah, to teach in the cities of Judah.
Тоже в третата година от царуването си прати първенците си Венхаила, Авдия, Захария, Натанаила и Михаия да поучават в Юдовите градове,
8 With them were Levites: Shemaiah, Nethaniah, Zebadiah, Asahel, Shemiramoth, Jehonathan, Adonijah, Tobijah, and Tob-Adonijah; and with them were the priests Elishama and Jehoram.
и с тях левитите Семаия, Натания, Зевадия, Асаила, Семирамота, Ионатана, Адония, Товия и Товадония, левитите, и заедно с тях свещениците Елисама и Иорама.
9 They taught in Judah, having the book of the law of Yahweh with them. They went about throughout all the cities of Judah and taught among the people.
И те поучаваха в Юда, като имаха със себе си книгата на Господния закон; и обхождаха всичките Юдови градове та поучаваха людете.
10 Terror of Yahweh fell on all the kingdoms of the lands that were around Judah, so that they made no war against Jehoshaphat.
И страх от Господа обзе всичките царства в земите, които бяха около Юда, та не воюваха против Иосафата.
11 Some of the Philistines brought Jehoshaphat presents, and silver as tribute. Arabians also brought him flocks, 7,700 rams, and 7,700 goats.
Някои и от филистимците донесоха подаръци на Иосафата, и сребро като данък; арабите още му докараха стада: седем хиляди и седемстотин овена, и седем хиляди и седемстотин козли.
12 Jehoshaphat became very powerful. He built fortresses and store cities in Judah.
И Иосафат продължаваше да се възвеличава твърде много; и съгради в Юда крепости и житници-градове.
13 He had many supplies in the cities of Judah, and soldiers—strong, mighty men—in Jerusalem.
И имаше много работи в Юдовите градове, и военни мъже, силни и храбри, в Ерусалим.
14 These were their divisions listed by the name of their fathers' houses: From Judah, the commanders of thousands; Adnah the commander, and with him 300,000 fighting men;
А ето броят им, според бащините им домове: от Юда хилядници: Адна, началникът, и с него триста хиляди души силни и храбри;
15 next to him Jehohanan the commander, and with him 280,000 men;
след него, Иоанан, началникът, и с него двеста и осемдесет хиляди души;
16 next to him Amasiah son of Zichri, who willingly offered to serve Yahweh; and with him 200,000 fighting men.
след него, Амасия Захриевият син, който драговолно принесе себе си Господу, и с него двеста хиляди силни и храбри мъже;
17 From Benjamin: Eliada a powerful man of courage, and with him 200,000 armed with bows and shields;
а от Вениамина: Елиада, силен и храбър, и с него двеста хиляди души въоръжени с лъкове и щитчета;
18 next to him Jehozabad, and with him 180,000 ready prepared for war.
а след него, Иозавад, и с него сто и осемдесет хиляди души въоръжени за война.
19 These were those who served the king, besides those whom the king put in the fortified cities throughout all Judah.
Тия бяха мъжете, които слугуваха на царя, освен ония, които царят постави в укрепените градове в целия Юда.

< 2 Chronicles 17 >